He informed the station at once,but on one there was able to explain the mystery.这里的there翻译是

那里,要是这样为什么不用those,区别是什么... 那里,要是这样为什么不用those,区别是什么 展开
国斌二胡
2012-08-09 · TA获得超过1369个赞
知道大有可为答主
回答量:1547
采纳率:66%
帮助的人:777万
展开全部
这个there是指the station, 为了避免重复用there, 意思是no one in the station. 用those不对。

请注意,不是on one there, 而是no one there(站里没人......)。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
散步的猫胖胖
2012-08-09 · TA获得超过694个赞
知道答主
回答量:234
采纳率:0%
帮助的人:152万
展开全部
原文中应该是no, 而不是on吧:
He informed the station at once,but no one there was able to explain the mystery.

这句话中there就是最原本的意思 - 那里:那里没有人能够解释谜团。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zymallein
2012-08-09 · TA获得超过8504个赞
知道大有可为答主
回答量:7376
采纳率:0%
帮助的人:4531万
展开全部
those
adj., pron.that的复数
Who are those people?
那些人是谁?

there - 那里
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式