日语假名的右上角加上两点是浊音。か、さ、た、は行有浊音变化。
か行浊音就把"k"开头的读音变成是"g"开头的读音:
か(ka)き(ki)く(ku) け(ke) こ(ko) ⇒ が(ga)ぎ(gi)ぐ(gu)げ(ge)ご(go)
さ行浊音就把"s"开头的读音变成是"z"开头的读音(し除外读(ji)):
さ (sa)し(si)す(su)せ(se)そ(so) ⇒ ざ (za)じ(ji)ず(zu)ぜ(ze)ぞ(zo)
た行浊音就把"t"开头的读音变成是"d"开头的读音(ち读成(ji),つ读成(zu)):
た(ta)ち (ti)つ(tu)て(te)と(to) ⇒ だ(da)ぢ (ji)づ(zu)で(de)ど(do)
は行浊音就把"h"开头的读音变成是"b"开头的读音:
は(ha)ひ (hi)ふ(hu)へ(he)ほ(ho) ⇒ ば(ba)び (bi)ぶ(bu)べ(be)ぼ(bo)
原本的假名上加了两点,变得时候清音的首字母变成浊音的字母。
记住这个变化规律多练习几遍就可以很快记住啦。
扩展资料:
日语假名的右上角加上一个小圆圈就是半浊音,只有は行有半浊音的变化。
は行浊音就把"h"开头的读音变成是"p"开头的读音:
は(ha)ひ (hi)ふ(hu)へ(he)ほ(ho) ⇒ ぱ(pa) ぴ(pi) ぷ(pu) ぺ(pe) ぽ(po)
还有就是半浊音,就一行就是は行,只要将读音变成p开头的读音就行了,ぱ(pa) ぴ(pi) ぷ(pu) ぺ(pe) ぽ(po)
在右上角加两点表示这个音变为浊辅音。
如か变为が,则发音从ka变为ga;
き变为ぎ,则发音从ki变为gi; 以此类推。
2.如果在右上角加一个小圆圈,则这个音变为半浊音。
如は变为ぱ ,则发音从ha变为pa;
ひ变为ぴ,则发音从hi变为pi;以此类推。
单词基本上也是听两遍就能记住了。
所以啊,背的单词到了一定程度就自然记住了。我学日语好几年了。后面的形式转换根本用不到这些。背了没多大用。就跟汉语拼音差不多。
那今天小编就给大家盘点下常见的日语病句,大家可以看看自己有没有犯过类似的错误~
1.授业じゅぎょうは终おわると,すぐ行いきます。
【错误原因】は与が混用
【正解】授业じゅぎょうが终おわると,すぐ行いきます。
一下课就去。
有很多同学经常会用混助词「は」和「が」。在上面这个句子里使用了「と」,表示“一...就...”,使用这个语法时提示前句主语时一般用「が」。
学好一门课程或者技能都不是一蹴而就的,相信只有付出才可能会有收获,日语学习亦是如此,如果你是零基础学习日语,加VX:gon699 领取精品免费籽料和教程。
2.上海しゃんはいで美うつくしい公园こうえんがたくさんあります。
【错误原因】で与に混用
【正解】上海しゃんはいに美うつくしい公园こうえんがたくさんあります。
在上海有很多漂亮的公园。
这个句子其实非常简单,就是一个基础的存在句。存在句里地点前固定用「に」。别看这个简单,不经意间很容易就弄错了。
3.廊下ろうかに大势おおぜいの人ひとが行おこなったり来きたりしています。
【错误原因】に与を混用
【正解】廊下ろうかを大势おおぜいの人ひとが行いったり来きたりしています。
很多人在走廊里走来走去。
日语里表示移动的动词前面要搭配助词「を」,这个「を」要接在地点后。