求前田敦子《右肩》中文歌词
1个回答
展开全部
【我是渣渣】
右肩 前田敦子
日文=================
思(おも)い出(だ)すよ、今(いま)も
恋(こい)と気(き)づいた夏(なつ)を
时计草(とけいそう)の花(はな)が
日向(ひなた)に溢(あふ)れた道(みち)
晴(は)れ渡(わた)っだ空(そら)に
入道云(にゅどうくも)がモクモク
あっという间(ま)に増(ふ)えて
何故(なぜ)だか不安(ふあん)になったの
今(いま)いる场所(ばしょ)と未来
あなたの右肩(みぎかた)
私(わたし)の头(あたま)を倾(かたむ)けて
ちょこんと载(の)せたら
それだけで安心(あんしん)した
幸(しあわ)せよ
うまくいかなくて
辛(つら)く悲(かな)しい时は
そんな私(わたし)の口(くち)を
闻(き)いてくれるだけでいい
夕立(ゆうだち)に降(ふ)られて
民家(みんか)の轩先(のきさき)で
そっと寄(よ)り添(そ)った二人(ふたり)
「色々(いろいろ)あるねぇ」って 笑(わら)った
あれさえ楽(たの)しくなる
あなたの右肩(みぎかた)
时(とき)には心(こころ)を休(やす)ませて
心配(しんぱい)があっでも
何时(いつ)だって楽(らく)になれる
温(ぬく)もりよ
それぞれの空(そら)の下(した)で
辉(かがや)いてたあの顷(ころ)思(おも)うのかな
今(いま)でも 二人(ふたり)は
一绪(いっしょ)に歩(ある)いてるみたいに
あなたの右肩(みぎかた)
私(わたし)の头(あたま)を倾(かたむ)けて
ちょこんと载(の)せたら
それだけで安心(あんしん)した
幸(しあわ)せよ
懐(なつ)かしく切(せつ)なかった
あ~
あの夏(なつ)よ
中文================
我现在仍然能想起
我爱上你的那个夏天
洒满阳光的
那条铺满子午莲花的小道
万里无云的晴朗天边
积雨云滚滚而来
不知不觉间层叠起来
不知为何开始不安
担心现在的处境
和未来
你的右肩啊
我的脑袋微微倾斜
轻轻地靠上你的肩膀
只要这样就能够安心了
很幸福地微笑着
遇上坎坷不定的时刻
或是痛苦悲伤的时候
只要你能静静聆听
我的声音就好
突然下起了大雨
在民家的屋檐下
悄悄靠近的我俩
“发生了好多事呢”说着便笑了
只要那样就能变得快乐
你的右肩啊
时不时能让我的心安定下来
就算还有担心不安
也总能让我变得轻松起来
是你给的温暖
我们现在在不同的天空下
是否还能想起那时闪亮的天空呢?
就算是现在
我们还像是两个人并肩走着
你的右肩啊
我的脑袋微微倾斜
轻轻地靠上你的肩膀
只要这样就能够安心了
很幸福地微笑着
怀念的、无法忘怀的
啊
那个夏天啊
日语初学者,有错请轻拍。(*^__^*)
嘻嘻
右肩 前田敦子
日文=================
思(おも)い出(だ)すよ、今(いま)も
恋(こい)と気(き)づいた夏(なつ)を
时计草(とけいそう)の花(はな)が
日向(ひなた)に溢(あふ)れた道(みち)
晴(は)れ渡(わた)っだ空(そら)に
入道云(にゅどうくも)がモクモク
あっという间(ま)に増(ふ)えて
何故(なぜ)だか不安(ふあん)になったの
今(いま)いる场所(ばしょ)と未来
あなたの右肩(みぎかた)
私(わたし)の头(あたま)を倾(かたむ)けて
ちょこんと载(の)せたら
それだけで安心(あんしん)した
幸(しあわ)せよ
うまくいかなくて
辛(つら)く悲(かな)しい时は
そんな私(わたし)の口(くち)を
闻(き)いてくれるだけでいい
夕立(ゆうだち)に降(ふ)られて
民家(みんか)の轩先(のきさき)で
そっと寄(よ)り添(そ)った二人(ふたり)
「色々(いろいろ)あるねぇ」って 笑(わら)った
あれさえ楽(たの)しくなる
あなたの右肩(みぎかた)
时(とき)には心(こころ)を休(やす)ませて
心配(しんぱい)があっでも
何时(いつ)だって楽(らく)になれる
温(ぬく)もりよ
それぞれの空(そら)の下(した)で
辉(かがや)いてたあの顷(ころ)思(おも)うのかな
今(いま)でも 二人(ふたり)は
一绪(いっしょ)に歩(ある)いてるみたいに
あなたの右肩(みぎかた)
私(わたし)の头(あたま)を倾(かたむ)けて
ちょこんと载(の)せたら
それだけで安心(あんしん)した
幸(しあわ)せよ
懐(なつ)かしく切(せつ)なかった
あ~
あの夏(なつ)よ
中文================
我现在仍然能想起
我爱上你的那个夏天
洒满阳光的
那条铺满子午莲花的小道
万里无云的晴朗天边
积雨云滚滚而来
不知不觉间层叠起来
不知为何开始不安
担心现在的处境
和未来
你的右肩啊
我的脑袋微微倾斜
轻轻地靠上你的肩膀
只要这样就能够安心了
很幸福地微笑着
遇上坎坷不定的时刻
或是痛苦悲伤的时候
只要你能静静聆听
我的声音就好
突然下起了大雨
在民家的屋檐下
悄悄靠近的我俩
“发生了好多事呢”说着便笑了
只要那样就能变得快乐
你的右肩啊
时不时能让我的心安定下来
就算还有担心不安
也总能让我变得轻松起来
是你给的温暖
我们现在在不同的天空下
是否还能想起那时闪亮的天空呢?
就算是现在
我们还像是两个人并肩走着
你的右肩啊
我的脑袋微微倾斜
轻轻地靠上你的肩膀
只要这样就能够安心了
很幸福地微笑着
怀念的、无法忘怀的
啊
那个夏天啊
日语初学者,有错请轻拍。(*^__^*)
嘻嘻
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询