Now he goes to school on his new bike every day.中的"on"为什么不是"by"

 我来答
梁良咸鸟
2020-03-18 · TA获得超过3.6万个赞
知道小有建树答主
回答量:1.2万
采纳率:32%
帮助的人:1086万
展开全部
“by”表示“以什么方式”,所以“by
bike”构成的是一个方式状语,翻译为:通过(骑)自行车的方式;
“on”表示“在什么上”,所以“on
the
bike”构成一个地点状语,翻译为:在自行车上(引申过来就是骑自行车)。
这两个短语虽然意思相同,可是在语法上仍是有区别的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式