帮忙翻译洗衣机上的英文
1个回答
展开全部
finished
in
后面应该是时间吧?就是说还要多久完成
programme程序,什么洗衣啊,甩干啊,之类的
shirts/business衬衣/正装
textile
guard
textile是纺织品的意思。这个词组我不清楚,估计是针对纺织品,针织品的保护功能
mixed
fabrics
混合纤维
easy-care
"easy
care是指面料经过处理不易起皱"
这是我在网上查的
coloured
eco
彩色经济程序。意思是,你洗的是彩色衣服(黑,白意外的颜色),又想要经济洗法
cottens/clrds
棉制品以及彩色服饰。这个clrds我猜是coloureds的缩写
delicates/silk
贴身衣物/丝织品
detergent
洗涤剂
in
后面应该是时间吧?就是说还要多久完成
programme程序,什么洗衣啊,甩干啊,之类的
shirts/business衬衣/正装
textile
guard
textile是纺织品的意思。这个词组我不清楚,估计是针对纺织品,针织品的保护功能
mixed
fabrics
混合纤维
easy-care
"easy
care是指面料经过处理不易起皱"
这是我在网上查的
coloured
eco
彩色经济程序。意思是,你洗的是彩色衣服(黑,白意外的颜色),又想要经济洗法
cottens/clrds
棉制品以及彩色服饰。这个clrds我猜是coloureds的缩写
delicates/silk
贴身衣物/丝织品
detergent
洗涤剂
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询