海贼王——梦想虽然没有形状 船员给路飞的额中文歌词
2个回答
展开全部
缤纷的花飘瓣撒在微红的天空 悠扬飘落的樱花中 我应该已经许下诺言
鲜艳的海浪被我拥在怀中 梦想早已超越在那遥远的海浪 总有一天会实现
在这无比广大的世界里迷路的时候 总是被伸出的手拯救 在无比强劲的敌人面前 我总是一无是处
通透锈刀刃上 倒映着我们脆弱的影子 那一天 我了解了世界 然后在那里立下了誓言
我也会改变 总是给我笑脸的你在流泪的时候 就算只有一点点也可以 我想成为你的支柱 就像在我流泪那天你对我做的那样
那些早已该遗忘的笑脸 都是你给我的宝物 像串接历史的岩石那样 在时光中永不退色
汹涌的波浪中 不管会越过多少海浪的梦幻之船 我总是会它交给你 然后不落船锚勇往前行
我会歌唱 在给我希望的你困扰的时候 虽然是这样没大有用的我 也想要尽力保护你
离开我们的遥远分离的你 这个誓言 都会飞跃无数天空向你奔去 不管遇到多少坚硬的墙壁 我们追求的梦想 虽然都是不同形状 但是我们的心结伴而行 指向辉煌的道路
鲜艳的海浪被我拥在怀中 梦想早已超越在那遥远的海浪 总有一天会实现
在这无比广大的世界里迷路的时候 总是被伸出的手拯救 在无比强劲的敌人面前 我总是一无是处
通透锈刀刃上 倒映着我们脆弱的影子 那一天 我了解了世界 然后在那里立下了誓言
我也会改变 总是给我笑脸的你在流泪的时候 就算只有一点点也可以 我想成为你的支柱 就像在我流泪那天你对我做的那样
那些早已该遗忘的笑脸 都是你给我的宝物 像串接历史的岩石那样 在时光中永不退色
汹涌的波浪中 不管会越过多少海浪的梦幻之船 我总是会它交给你 然后不落船锚勇往前行
我会歌唱 在给我希望的你困扰的时候 虽然是这样没大有用的我 也想要尽力保护你
离开我们的遥远分离的你 这个誓言 都会飞跃无数天空向你奔去 不管遇到多少坚硬的墙壁 我们追求的梦想 虽然都是不同形状 但是我们的心结伴而行 指向辉煌的道路
展开全部
伙伴版《梦有形心相伴 》 [1]チョッパ(乔巴)
薄红の空を 彩る花びら(缤纷的花飘瓣撒在微红的天空)
Usubeni no sora wo irodoruhanabira
ひらひら舞うサクラの中(悠扬飘落的樱花中)
Hirahira mau sakura nonaka
仆は誓ったはず(我应该已经许下诺言)
Boku wa chikatta hazu
サンジ(山治)
鲜やかな海に 仆らが抱いた(在鲜艳的大海里 我们拥抱过)
Azayakana umi ni bokura gaidaita
远い梦は波を越えて(梦想早已超越在那遥远的海浪)
Tōi yume wa nami wo koete
きっと叶えてゆく(总有一天会实现)
Kitto kanaete yuku
ウソップ(乌索普)
広すぎる世界で迷ったときは(在这无比广大的世界里迷惘的时候)
Hiro sugiru sekai demayotta toki wa
伸ばす腕にいつも救われた(总是被伸出的手拯救)
Nobasu ude ni itsumosukuwareta
はだかる敌が强くなるほどに(在无比强劲的敌人面前)
Hadakaru teki ga tsuyokunaru hodo ni
仆は何もできなくて(我总是一无是处)
Boku wa nani mo dekinakute
ゾロ(佐罗)
透き通る刃に 映る仆らの影は脆く弱く(通透的刀刃上 倒映著我们脆弱的影子)
Sukitōru ha ni utsurubokura no kage wa moroku yowaku
あの日 仆は世界を知り(那一天 我了解了世界)
Ano hi boku wa sekai woshiri
それは誓いとなった(然后在那裏立下了誓言)
Sore wa chikai to natta
ナミ(娜美)
仆も変わるよ(我也会改变)
Boku mo kawaru yo
笑颜をくれた君が泣いてるとき(总是给我笑脸的你在流泪的时候)
Egao wo kureta kimi ganaiteru toki
ほんの少しだけでもいい 君の支えになりたい(就算只有一点点也可以 我想成为你的支柱)
Hon'no sukoshi dake demoii kimi no sasae ni naritai
仆が泣いてしまった日に 君がそうだったように(就像在我流泪那天你为我做的那样)
Boku ga naite shimatta hini kimi ga sōdatta yō ni
ロビン(罗宾)
仆がとうに忘れた颜 全て君がくれた宝物(那些早已该遗忘的笑脸 都是你给我的宝物)
Boku ga tōni wasureta kao Subete kimi ga kureta takaramono
歴史纺ぐ石の様に(像串接历史的岩石那样)
Rekishi tsumugu ishi no yōni
时の中で色褪せないまま(在时光中永不退色)
Toki no naka de iroasenaimama
フランキ(弗兰奇)
荒れ狂う波 何度越えてゆこうとも梦の船を(汹涌的波浪中 不管会越过多少海浪)
Arekuruu nami Nando koete yukou to mo yume no funewo
仆は君と渡すだろう そこに锚(いかり)をおろさず
Boku wa kimi towatasudarou soko ni ikari wo orosazu
(我把梦想的船交给你 然后不落船锚勇往前行)
ブルック(布鲁克)
仆は歌うよ 希望をくれた君が悩めるとき(我会歌唱 在给我希望的你困扰的时候)
Boku wa utau yo Kibōwo kureta kimi ga nayameru toki
頼りのない仆だけれど(虽然是这样不可靠的我)
Tayori no nai bokudakeredo
君のことを守りたい(也想要尽力保护你)
Kimi no koto wo mamoritai
合(一起)
远く离れた君のもとへ この誓いが(向着离开我们的遥远的你 这个誓言)
Tōku hanareta kimi no motoe kono chikaiga
空を越えて羽ばたいてゆく(都会穿越天空振翅高飞向你奔去 )
Sora wo koete habataiteyuku
どんな壁があろうとも(不管遇到多少坚硬的墙壁)
Don'na kabe ga aroutomo
仆らが追う梦は全て 形は异なるけれど(我们追求的梦想虽然都是不同的形状)
Bokura ga ou yume wasubete katachi wa kotonarukeredo
君の心の傍らで 辉く道示したい(但是我们的心结伴而行 指向辉煌的道路)
Kimi no kokoro no katawarade kagayaku michi shimeshitai
薄红の空を 彩る花びら(缤纷的花飘瓣撒在微红的天空)
Usubeni no sora wo irodoruhanabira
ひらひら舞うサクラの中(悠扬飘落的樱花中)
Hirahira mau sakura nonaka
仆は誓ったはず(我应该已经许下诺言)
Boku wa chikatta hazu
サンジ(山治)
鲜やかな海に 仆らが抱いた(在鲜艳的大海里 我们拥抱过)
Azayakana umi ni bokura gaidaita
远い梦は波を越えて(梦想早已超越在那遥远的海浪)
Tōi yume wa nami wo koete
きっと叶えてゆく(总有一天会实现)
Kitto kanaete yuku
ウソップ(乌索普)
広すぎる世界で迷ったときは(在这无比广大的世界里迷惘的时候)
Hiro sugiru sekai demayotta toki wa
伸ばす腕にいつも救われた(总是被伸出的手拯救)
Nobasu ude ni itsumosukuwareta
はだかる敌が强くなるほどに(在无比强劲的敌人面前)
Hadakaru teki ga tsuyokunaru hodo ni
仆は何もできなくて(我总是一无是处)
Boku wa nani mo dekinakute
ゾロ(佐罗)
透き通る刃に 映る仆らの影は脆く弱く(通透的刀刃上 倒映著我们脆弱的影子)
Sukitōru ha ni utsurubokura no kage wa moroku yowaku
あの日 仆は世界を知り(那一天 我了解了世界)
Ano hi boku wa sekai woshiri
それは誓いとなった(然后在那裏立下了誓言)
Sore wa chikai to natta
ナミ(娜美)
仆も変わるよ(我也会改变)
Boku mo kawaru yo
笑颜をくれた君が泣いてるとき(总是给我笑脸的你在流泪的时候)
Egao wo kureta kimi ganaiteru toki
ほんの少しだけでもいい 君の支えになりたい(就算只有一点点也可以 我想成为你的支柱)
Hon'no sukoshi dake demoii kimi no sasae ni naritai
仆が泣いてしまった日に 君がそうだったように(就像在我流泪那天你为我做的那样)
Boku ga naite shimatta hini kimi ga sōdatta yō ni
ロビン(罗宾)
仆がとうに忘れた颜 全て君がくれた宝物(那些早已该遗忘的笑脸 都是你给我的宝物)
Boku ga tōni wasureta kao Subete kimi ga kureta takaramono
歴史纺ぐ石の様に(像串接历史的岩石那样)
Rekishi tsumugu ishi no yōni
时の中で色褪せないまま(在时光中永不退色)
Toki no naka de iroasenaimama
フランキ(弗兰奇)
荒れ狂う波 何度越えてゆこうとも梦の船を(汹涌的波浪中 不管会越过多少海浪)
Arekuruu nami Nando koete yukou to mo yume no funewo
仆は君と渡すだろう そこに锚(いかり)をおろさず
Boku wa kimi towatasudarou soko ni ikari wo orosazu
(我把梦想的船交给你 然后不落船锚勇往前行)
ブルック(布鲁克)
仆は歌うよ 希望をくれた君が悩めるとき(我会歌唱 在给我希望的你困扰的时候)
Boku wa utau yo Kibōwo kureta kimi ga nayameru toki
頼りのない仆だけれど(虽然是这样不可靠的我)
Tayori no nai bokudakeredo
君のことを守りたい(也想要尽力保护你)
Kimi no koto wo mamoritai
合(一起)
远く离れた君のもとへ この誓いが(向着离开我们的遥远的你 这个誓言)
Tōku hanareta kimi no motoe kono chikaiga
空を越えて羽ばたいてゆく(都会穿越天空振翅高飞向你奔去 )
Sora wo koete habataiteyuku
どんな壁があろうとも(不管遇到多少坚硬的墙壁)
Don'na kabe ga aroutomo
仆らが追う梦は全て 形は异なるけれど(我们追求的梦想虽然都是不同的形状)
Bokura ga ou yume wasubete katachi wa kotonarukeredo
君の心の傍らで 辉く道示したい(但是我们的心结伴而行 指向辉煌的道路)
Kimi no kokoro no katawarade kagayaku michi shimeshitai
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询