奉天承运皇帝诏曰正确读法是什么?

 我来答
阡陌上花开
2021-02-05 · TA获得超过11.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:7.4万
采纳率:88%
帮助的人:1417万
展开全部
“奉天承运 皇帝诏曰”的读法。“奉天承运,皇帝诏曰”的读法肯定不对。于是就有下面几种读法:“奉天承运皇帝,诏曰”、“ 奉天承运皇帝诏,曰”、“ 奉,天承运皇帝,诏曰”、“ 奉,天承运皇帝诏,曰”。那么哪种读法才是正确的呢?

首先,按照皇帝是天子的思想,天承运是一个专称。奉,更多的意思仅仅是诏令的抬头。

其次,既然是诏书,必然是皇帝诏,即我诏的意思。曰,是表示诏书的具体内容,不能和曰连读,要断开。

所以最有可能接近的读法是:“奉,天承运,皇帝诏,曰”这样,才显得前后工整、连贯。而明、清两朝的圣旨原件中的写法,也支持这种读法。
下面来看几个明、清的圣旨原件。

图一:明朝万历皇帝给徐万仞及其妻子的诰封圣旨原件


明朝万历皇帝给徐万仞及其妻子的诰封圣旨原件

图中可以看出,奉是平行第三个字,是用“制曰”,而不是“诏曰”,符合上面所说的诏是全国性公开法令,皇帝日常性命令是用制,而非诏。因此电视剧中,很多圣旨不能用诏,只能用制。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式