()my father is my mother in the picture括号里填On the left还是On t
1个回答
展开全部
On the left of.
这句话的意思是“在这个照片里,我父亲左边的人是我的母亲”.
这是个主系表结构,my mother是主语,系动词is,表语on the left of my father.原句应该是My mother is on the left of my father in the picture.(在这个照片里,我母亲在我父亲左边)
这里用了倒装句式,目的是强调on the left of my father,表示“在我父亲左边的才是我母亲,而其他人不是我母亲”(可能my father周围不仅有my mother,还有其他人),或者表示“在我父亲左边的正是我母亲”(此时可能是在向人介绍my mother,对方并没有见过她,所以“我”拿出照片来给对方指明“我母亲”,让对方知道她长得什么样子).
注意这里的表语on the left of my father中,还有一个介宾结构of my father,my father是介词of后的宾语,可以把of译为“的”.on the left of my father意思是“在我父亲的左边”.
如果括号里填On the left的话,就变成了On the left my father,这样,on the left和my father之间就没有联系了,意思变成了“在左边,父亲”.整个句子翻译过来是“这个照片里,左边,我父亲是我母亲”,这个从语义上来讲是错误的,“父亲”不可能成为“母亲”.所以不可以填On the left哦!
综上,该句子为On the left of my father is my mother in the picture.
这句话的意思是“在这个照片里,我父亲左边的人是我的母亲”.
这是个主系表结构,my mother是主语,系动词is,表语on the left of my father.原句应该是My mother is on the left of my father in the picture.(在这个照片里,我母亲在我父亲左边)
这里用了倒装句式,目的是强调on the left of my father,表示“在我父亲左边的才是我母亲,而其他人不是我母亲”(可能my father周围不仅有my mother,还有其他人),或者表示“在我父亲左边的正是我母亲”(此时可能是在向人介绍my mother,对方并没有见过她,所以“我”拿出照片来给对方指明“我母亲”,让对方知道她长得什么样子).
注意这里的表语on the left of my father中,还有一个介宾结构of my father,my father是介词of后的宾语,可以把of译为“的”.on the left of my father意思是“在我父亲的左边”.
如果括号里填On the left的话,就变成了On the left my father,这样,on the left和my father之间就没有联系了,意思变成了“在左边,父亲”.整个句子翻译过来是“这个照片里,左边,我父亲是我母亲”,这个从语义上来讲是错误的,“父亲”不可能成为“母亲”.所以不可以填On the left哦!
综上,该句子为On the left of my father is my mother in the picture.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询