
会英文的帮忙,谢绝使用网上翻译器 翻译下面段话
4个回答
展开全部
Hello, sorry to inform you that your delievry being delayed for several days due to product inspection and your forgiveness will be appreciated.
供参考哈。
供参考哈。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
呵呵!百度知道愿意为您解答难题!
Hello, very sorry, because the issue of product inspection, ship date need to be extended for a few days, hope you can understand.
你好 非常抱歉,因为产品商检的问题,发货日期需要延长几天,希望可以理解。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
希望我的回答可帮助到你,不懂再问。
Hello, very sorry, because the issue of product inspection, ship date need to be extended for a few days, hope you can understand.
你好 非常抱歉,因为产品商检的问题,发货日期需要延长几天,希望可以理解。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
希望我的回答可帮助到你,不懂再问。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
骞骞006
同志是用的翻译器吧?本人的人工翻译结果:
Hello, I'm very sorry. The product need to pass an inspection, so the ship date will be extended for a few days,I hope you can forgive us.
应该是对的吧。
我是说应该。
不过你为什么会用到这个句子?
是要用还是要答题?
为什么自己不会翻译呢?
算了,是你问问题不是我问嘛,我问这么多干嘛呢?
同志是用的翻译器吧?本人的人工翻译结果:
Hello, I'm very sorry. The product need to pass an inspection, so the ship date will be extended for a few days,I hope you can forgive us.
应该是对的吧。
我是说应该。
不过你为什么会用到这个句子?
是要用还是要答题?
为什么自己不会翻译呢?
算了,是你问问题不是我问嘛,我问这么多干嘛呢?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我从事品质工作,翻译如下:
Hello, I am very sorry to tell you that, the products delivery wil be delayed sine we found some quality issues, highly appreciate your kind understanding!
Hello, I am very sorry to tell you that, the products delivery wil be delayed sine we found some quality issues, highly appreciate your kind understanding!
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询