薄樱鬼黎明录花のあとさき中文歌词

求中文翻译Orz... 求中文翻译Orz 展开
 我来答
381608168
推荐于2016-01-12 · TA获得超过128个赞
知道答主
回答量:45
采纳率:0%
帮助的人:37万
展开全部
樱花树沙沙作响 在闪耀的风中摇曳
那急急散落的花朵戏剧性的每日 如同遥远的梦
这就是你那无言的身姿 将悲壮封入内心
在看什么?看见了什么? 在那无尽的天空彼方
啊啊 想化作旖旎的风 让心中的泪散去般
想将无由来的思念寄托于痛苦之上
即使是如同晴日般 短暂的季节

树木中漏下的阳光光线 解开后不久太阳便落下
希望这一日无事度过的生活 能永远持续
但是你将生命削减 仍不懈地前进
追求明天 急匆匆地奔向明天 看不见荆棘的道路
啊啊 想化作凉爽的风 在樱花树干边
胸怀大志而奋斗的那个人 现在仿佛正安稳地微笑
在这浅葱色的天空下

即使看不见未来的去向 仍朝向没有出路的道路
相信 归所就在这里

啊啊 想化作旖旎的风 让心中的泪散去般
想将无由来的思念寄托于痛苦之上
即使是如同晴日般 短暂的季节

参考资料: 百度薄樱鬼吧

海贼酱__
2012-09-27
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:1.4万
展开全部
最后一句明明就是:
黑夜将临,泣不成声
艳阳依旧。
单为歌故,无为春秋...

多美的词啊。

花のあとさき 【花之始末】
词:森由里子 曲:霜月はるか编曲:安瀬圣 歌:MAO

桜の树さらさらと光る风に揺れてゐる
【樱花树的枝叶在闪耀的风中簌簌摇曳】
あの散り急ぐ花の剧(はげ)しき日々
【那些匆匆逝去的花瓣急剧飘零的日子】
远き梦の如く
【犹如遥远的梦一般】

それは贵方の傍 无口な姿悲壮(かなしみ)を封(と)じ込めて
【那是你身边无言的身影封尘着悲伤】
何を见てるの? 何が见えるの?
【是在看着什么?又能看到什么?】
果てぬ空の彼方
【在那无尽的天空彼方】

あゝたおやかな风になりたい
【啊啊想化作旖旎的风】
心の泪散らすよう
【心中的泪潸然而落】
よるべなき想ひ苦しみに寄り添ひたい
【无所依靠的思念寄托于痛苦之上】
うららかな阳の如くただうたかたの季节でも
【即使在短暂的季节也如同艳阳一般】

木洩れ阳のあやとりが解(ほど)けやがて阳が落ちる
【束束阳光透过枝叶的间隙交织着撒落】
この一日が无事に过ぎる日々が永久(とわ)に続いたなら
【希望每日平安无事的日子能够永远持续】
けれど贵方は 其の命を削りたゆみなく进みゆく
【然而你,将他人的生命夺取仍不松懈地前进】
明日を求めて明日へ急ぎて见えぬ茨の道
【追求明天 奔向明天向着那看不见荆棘的道路】

あゝ 凉やかな风になりたい桜の干の傍らで
【啊啊 想化作凉爽的风在樱花树边】
志抱き駆け抜ける人が今は
【胸怀大志而奋斗的那人】
穏やかに微笑うように
【现在仿佛正静谧地微笑着】
この浅葱色の空の下
【在这浅葱色的天空下】

未来の行方见えないまま亦(また)
【未来的去向即使看不见】
道无き道を往くのなら
【任向着没有出路的道路前行】
信じて还る场所が此処にあること
【相信归宿就在这里】

あゝたおやかな风になりたい
【啊啊想化作旖旎的风】
心の泪散らすよう】
【心中的泪潸然而落】
よるべなき想ひ苦しみに寄り添ひたい
【无所依靠的思念寄托于痛苦之上】
うららかな阳の如くただうたかたの季节でも
【即使在短暂的季节也如同艳阳一般】
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式