“对不起,让您久等了”用日语怎么说?最好用罗马音标记下。
3个回答
展开全部
すみませんお待たせしました
罗马音:su mi ma se n o ma ta se si ma si ta
语法:
1、批判を表现するために使用される场合、それは多くの场合、思いやり、皮肉または悬念の意味が含まれています。若用以表示批评,往往含有怜悯、讥讽或关心的意味。
2、拡张机能は「ごめん」を意味する场合があり、主に谢罪を表明し、あなたがしたことを後悔するために使用されます。 これのみが解决策として使用できます。引申可表示“对不起的”,主要用于表示道歉和对自己所做的表示后悔。作此解时只能作表语。
扩展资料
用法:
1、その後の不定词の一般的な形は、それが悲しいか、将来行われていることや行われていることに対して残念であることを示しています。后接不定式的一般式表示对正在做的或将来做的事表示难过或可惜,
2、不定词の完了は、何かをするのが悲しいか残念です。接动词不定式的完成式则表示对做过某事而感到难过或可惜。
3、何かが発生するか谁かが到着するまで、长期间どこかに滞在することを指します。指在相当长的一段时间内停留在某个地方,直到某事发生或某人到来为止。
展开全部
すみません、お待たせしました
su mi ma sen、o ma ta se shi ma shi ta
su mi ma sen、o ma ta se shi ma shi ta
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
すみません、お待たせしました
su mi ma se n o ma ta se si ma si ta
su mi ma se n o ma ta se si ma si ta
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询