中国电影为什么要配音?

 我来答
府天成Z0
2023-03-28 · 超过73用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:204
采纳率:85%
帮助的人:63.3万
展开全部
因为有些演员的普通话不标准!电影用配音的原因有三个,分别是,演员的普通话不标准,需要消除噪音,以及这样更严谨!第一个原因,普通话不标准!
虽然现在大部分的演员都会讲普通话,但还是有一部分演员不会讲普通话。或者普通话说得不是特别好。
如果这个时候不进行二次配音,而用原来的声音的话,那么将会令观众无法接受。再加上有些演员属于其他的地区,像是有广东,香港或者台湾的演员可能会有一些粤语的口音。
可他们又说不了普通话,这个时候,就需要二次配音来来掩盖这个不足的情况!第二个原因,那就是消除噪音!
我们在看电影的时候,都会听不到任何的噪音。听到的,都是舒舒服服的演员的声音和背景音乐。
但实际上,在电影拍摄的时候,是会把很多噪音录进去的。想要进行噪音消除,最简单的方法就是消除原来的声音,直接用二次配音。
这样一来,演员原来的声音和一些群众演员的声音就会消失不见。就需要重新对他们进行配音了!
所以这是第二个原因,为了消除噪音!最后一个原因,那就是更严谨!
使用二次配音,其实也是为了更严谨!因为在二次配音的时候,使用的配音演员都是专业的配音演员!他们都是经过配音的训练之后才得以去配音。
如果不进行二次配音,那么有些台词或者有些地方就会出现不严谨的情况!或者是听起来感觉怪怪的。
可是二次配音之后,就不会出现这些问题了。所以,这是最后一个原因,为了更加的严谨!
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式