简单英语问题。请进!请详细说明!谢谢!

①Thesenewwindowshavelightenedtheroomconsiderably.其中的considerably是什么意思?②lightenaburden... ①These new windows have lightened the room considerably.
其中的considerably是什么意思?
②lighten a burden和 lighten sb's duties 中的lighten能否用 relieve替换?
展开
安心的快乐
2012-08-18 · TA获得超过512个赞
知道答主
回答量:102
采纳率:0%
帮助的人:64.6万
展开全部
1.considerably /kən'sidərəbli/译为 相当,非常,颇
considerably 是副词(adverb)在这里修饰动词lighten(ed) 表程度
These new windows have lightened the room considerably.
译为:这些新的窗户显得房间亮多了。

2.(唔 lighten 和burden之间一般是不加不定冠词a的?)
relieve the burden减轻负担 是可以的
如 relieve the financial burden减轻财政负担
关于relieve有一个固定词组是:relieve sb of sth
所以 减轻某人的责任可以是:relieve sb of duties
类似的还有:relievesbof pain 缓解某人痛痛
relieve sb of his post 解除职务 等

参考资料: 部分查阅了百度

Dear有你就好
2012-08-18
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:9071
展开全部
considerably为大大的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式