哪位英语高手帮我看一下下面两句句子的差别?

Ithinkautumnisthemostbeautifulseasonoffourseasons.Ithinkautumnisthemostbeautifulseaso... I think autumn is the most beautiful season of four seasons.

I think autumn is the most beautiful season in four seasons.
这两句介词不同,我同学说第二句句子不正确,是真的麽? = =.
求解.
展开
百度网友dfa24e5635
2012-08-18 · TA获得超过5.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:3.3万
采纳率:58%
帮助的人:1.1亿
展开全部
你好。更好的,标准的表达是:

I think (that ) autumn is the most beautiful of the four seasons in / of a year.
vipzxl1688
2012-08-18 · TA获得超过5281个赞
知道大有可为答主
回答量:6139
采纳率:0%
帮助的人:1114万
展开全部
这两个句子后面表达的是汉语的英语, 一般情况下用OF ,直接of year 就可以了,.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式