7个回答
展开全部
mais 读作“妹”; pourtant 读作: 不合帮当 ; cependant 读作 色和帮当
更多追问追答
追问
你这都说的什么啊
追答
这三个都是“但是” 的意思,
mais 口语化, pourtant ; cependant 更书面化
后面的都是与之相对应的中文发音
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
toutefois 表转折
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
mais在法语里的意思是“但是”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
mais, pourtant,cependant
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
但是用法语说是:toutefois
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询