请翻译成日语
附件所示的东西会在跟初样一起寄到贵司事务。从收到修正依赖书到完成全款全色,10-13天即可。(快递从我司到贵司需要的时间大概是2-3天)关于样品的式样,做出之后我会第一时...
附件所示的东西会在跟初样一起寄到贵司事务。
从收到修正依赖书到完成全款全色,10-13天即可。(快递从我司到贵司需要的时间大概是2-3天)
关于样品的式样,做出之后我会第一时间先给您发照片。明天我去工厂看一下半成品的情况,尽量争取提前完成。
谢谢您的理解,今后我一定提前计划,这样的事情争取不再发生。 展开
从收到修正依赖书到完成全款全色,10-13天即可。(快递从我司到贵司需要的时间大概是2-3天)
关于样品的式样,做出之后我会第一时间先给您发照片。明天我去工厂看一下半成品的情况,尽量争取提前完成。
谢谢您的理解,今后我一定提前计划,这样的事情争取不再发生。 展开
展开全部
附件所示的东西会在跟初样一起寄到贵司事务。
添付ようなものは初品と同时に御社事务所まで送りいたします。
从收到修正依赖书到完成全款全色,10-13天即可。(快递从我司到贵司需要的时间大概是2-3天)
修正依頼书を入手してから、完成品まで、约10~13日间かかります。
(速达便で、弊社から御社まで约2~3日间かかる)
关于样品的式样,做出之后我会第一时间先给您发照片。明天我去工厂看一下半成品的情况,尽量争取提前完成。
制品のデザインですが、サンプルができた次第に写真を送りいたします。明日、工场现场へ行って、
仕挂け品の状况を确认しようと思っております。早めに完成したいと思います。
谢谢您的理解,今后我一定提前计划,这样的事情争取不再发生。
ご理解いただき、ありがとうございます。
今後、前もって计画を立ってて、こんなことの再発生しないように、がんばります。
PS:怎么现在用机翻的人这么多,几个分数那么重要么?
添付ようなものは初品と同时に御社事务所まで送りいたします。
从收到修正依赖书到完成全款全色,10-13天即可。(快递从我司到贵司需要的时间大概是2-3天)
修正依頼书を入手してから、完成品まで、约10~13日间かかります。
(速达便で、弊社から御社まで约2~3日间かかる)
关于样品的式样,做出之后我会第一时间先给您发照片。明天我去工厂看一下半成品的情况,尽量争取提前完成。
制品のデザインですが、サンプルができた次第に写真を送りいたします。明日、工场现场へ行って、
仕挂け品の状况を确认しようと思っております。早めに完成したいと思います。
谢谢您的理解,今后我一定提前计划,这样的事情争取不再发生。
ご理解いただき、ありがとうございます。
今後、前もって计画を立ってて、こんなことの再発生しないように、がんばります。
PS:怎么现在用机翻的人这么多,几个分数那么重要么?
展开全部
添付したものはサンプルと一绪に、贵社事务所に送りいたします。
修正依頼书をいただくから全种全色を完成するまで、约10-13日かかります。
(配达便で运送するのは2-3日かかります。)
サンプルの様式につきまして、完成次第に现物写真を送りいたします。
明日、半制品の状况を见に行きます。できる限り早く完成するように努力します。
ご理解をいただき、诚にありがとうございます。
今後事前に计画を立ち、このようなことを発生しないようにします。
修正依頼书をいただくから全种全色を完成するまで、约10-13日かかります。
(配达便で运送するのは2-3日かかります。)
サンプルの様式につきまして、完成次第に现物写真を送りいたします。
明日、半制品の状况を见に行きます。できる限り早く完成するように努力します。
ご理解をいただき、诚にありがとうございます。
今後事前に计画を立ち、このようなことを発生しないようにします。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
附属书は、プロトタイプと一绪にあなたの会社の运営に送られるものを示す。
领収补正から全额を完了するには10から13日间、フルカラーに本を頼ることができます。 (2-3日约课から、私はあなたの必要性の时间に宅配便)
はじめてこの写真を送信した後に与えるサンプルのパターンは、私が行います。明日は半制品のケースを见て工场に移动し、前倒しの完成に努力する。
あなたの理解をありがとう、私はこの事が再び起こらないfightし、先に计画する必要が。
领収补正から全额を完了するには10から13日间、フルカラーに本を頼ることができます。 (2-3日约课から、私はあなたの必要性の时间に宅配便)
はじめてこの写真を送信した後に与えるサンプルのパターンは、私が行います。明日は半制品のケースを见て工场に移动し、前倒しの完成に努力する。
あなたの理解をありがとう、私はこの事が再び起こらないfightし、先に计画する必要が。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
附属书は、プロトタイプと一绪にあなたの会社の运営に送られるものを示す。
领収补正から全额を完了するには10から13日间、フルカラーに本を頼ることができます。(2-3日约课から、私はあなたの必要性の时间に宅配便)
初めて、あなたが写真をsend give後の试料のパターンは、私が行います。明日は半制品のケースを见て工场に行って、前倒しで完了したよう努めています。
あなたの理解をありがとう、私はこの事が再び起こらないと戦うために、事前に计画を立てなければなりません。
领収补正から全额を完了するには10から13日间、フルカラーに本を頼ることができます。(2-3日约课から、私はあなたの必要性の时间に宅配便)
初めて、あなたが写真をsend give後の试料のパターンは、私が行います。明日は半制品のケースを见て工场に行って、前倒しで完了したよう努めています。
あなたの理解をありがとう、私はこの事が再び起こらないと戦うために、事前に计画を立てなければなりません。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
添付の内容はサンプルと一绪に御社へ送ります。
见直し依頼书を贳ってからすべてのデザインと色を完了するまで、10日ー13日で充分です。(弊社から御社まで、速达便は2、3日が挂かります。)
サンプルの使用について、出来たしだいに写真を撮って送ります。明日、小职は工场へ行って仕挂品の完成状况を确认する予定です。出来るだけ早く完了するつもりです。
ご了承、ありがとうございます。今後、小职はきっと事前に计画して、二度と発生しないように顽张ります。
见直し依頼书を贳ってからすべてのデザインと色を完了するまで、10日ー13日で充分です。(弊社から御社まで、速达便は2、3日が挂かります。)
サンプルの使用について、出来たしだいに写真を撮って送ります。明日、小职は工场へ行って仕挂品の完成状况を确认する予定です。出来るだけ早く完了するつもりです。
ご了承、ありがとうございます。今後、小职はきっと事前に计画して、二度と発生しないように顽张ります。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
添付したものが最初と同じく、御社の事务所に届きます。
修正依頼书をもらってから、全种类、全色を完成するまで、およそ10-13日间が必要です。(速达の时间が大体2-3日间)
サンプルについては、出来上がる次第、すぐに写真を送ります。明日、私が工场へ半制品の状况を见に行きます、できるだけ早めに完成します。
ご理解をいただき、有り难うございます。
今後、私は、必ず事前に计画を立て、今回のような事をならないように顽张ります。よろしくお愿いいたします。
修正依頼书をもらってから、全种类、全色を完成するまで、およそ10-13日间が必要です。(速达の时间が大体2-3日间)
サンプルについては、出来上がる次第、すぐに写真を送ります。明日、私が工场へ半制品の状况を见に行きます、できるだけ早めに完成します。
ご理解をいただき、有り难うございます。
今後、私は、必ず事前に计画を立て、今回のような事をならないように顽张ります。よろしくお愿いいたします。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询