英语合成词中什么时候加连字符什么时候 不加

mswc
2006-03-09 · TA获得超过3472个赞
知道小有建树答主
回答量:871
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
这个不一定,没有绝对的规律可循,多看多记就好了
有些词英语中用连字符,而美语中却不用;换行的时候如果一个词因为太长而写不下,就要用连字符把两个字根分开.
合成词的构词法如下:

由两个或两个以上的词合成一个新词,这种构词法称为合成法(compounding)。合成词之间有的要用连字符连接,有的直接连接在一起。

(一)合成名词,例如:

hardware(硬件), network(网络), output(产量), typewriter(打字机),

weekend(周末), by-product(副产品),well-being(福利)等。

(二)合成形容词,例如:

duty-free(免税), far-reaching(深远的),air-tight(密封的) large-scale(大规模的),

first-rate(第一流的),face to face(面对面的),all-round(全面的),state-owned(国

有的 )等。

(三)合成动词,例如:

overthrow(推翻), undergo(经历), heat-treat(热加工), white-wash(粉刷),

uphold(支持), counteroffer(还价)等

新浪网上也有关于合成词的介绍
http://edu.sina.com.cn/en/2004-05-18/21784.html

参考资料: http://www.tztvu.edu.cn/kfjy/bkjy/public/yy1/ltfx/p3.htm

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式