请问ensure,insure,assure,reassure在意义和用法上有什么区别?

莹囤冼别国徒
2012-08-27
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:5.5万
展开全部
ensure,insure,assure都表示保证,在很多情况下可以互换使用。

如果说区别:①ensure强调实质性的保证,如:ensure public security
②insure强调提前采取一些措施的必要性,如:to insure one's house against fire。 insurance是保险嘛,可以联想下。
③assure多指消除某人心中怀疑,经常能听到 I assure you……的说法

reassure有重新向xxx保证的意思,英式英语中= reinsure。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
妘123
2013-04-05
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:8944
展开全部
  • assure 强调“向保证,使确信” 常用于assure sb of sth 或assure sb that 结构中。They were assure that everything possible was being done.已经向他们保证,正在尽一切努力

  • ensure 强调“确保某事发生”,常用于ensure sth,或ensure(sb)that结构中   Registration ensures delivery of mail.挂号寄邮件保证会送到。

  • insure  主要的意思是“保险,投保” The old man's house is insured against fire.那位老人的房子投保了火险

  • reassure强调“安慰忧虑不安的人,使其安心,放心,恢复自信”常用于 reassure sb(about sth),reassure sb that 结构中 The captain reassured the passengers about the strength of the ship.船长向乘客们保证船很坚固,让他们安心。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式