跪求林肯公园Burning in the skies中英文歌词

急急急!!!…... 急急急!!!… 展开
 我来答
981776592
2012-08-28
知道答主
回答量:31
采纳率:0%
帮助的人:10.5万
展开全部
  I used the deadwood to make the fire rise

  我用死者祭奠升起的火焰

  The blood of innocence burning in the skies…

  无辜者的沸血依然烧烙着这片天空…

  I filled my cup with the rising of the sea

  命运之杯再也容不下无穷无尽升涌的苦海之水

  And poured it out in an ocean of debris

  任凭它泄入支离破碎的大洋一角

  Oh......

  I'm swimming in the smoke

  我在涌来的迷烟中茫然跋涉

  Of bridges I have burned

  在我点燃的桥上(已是穷途末路)

  So don't apologize

  不必多说,不必道歉

  I'm losing what I don't deserve

  我失去的只是我不配得到的

  What I don't deserve

  本就是我不应得的

  We held our breath when the clouds began to form

  我们在阴云初现之际屏住了呼吸

  But you were lost in the beating of the storm

  但你最终却在风暴中迷失

  But in the end we were meant to be apart

  两颗心从此阴阳相隔

  Like separate chambers of the human heart

  尽管在绝望边缘,我们依然憧憬着来日重逢的时刻

  No.....

  I'm swimming in the smoke

  我在烟雾中挣扎

  Of bridges I have burned

  在我点燃的桥上 (已是穷途末路 )

  So don't apologize

  不必多说,不必道歉

  I'm losing what I don't deserve

  我失去的只是我不配得到的

  It's in the blackened bones

  现在只剩下一堆黑朽的残骸

  Of bridges I have burned

  在我点燃的桥上(已是穷途末路)

  So don't apologize

  不必多说,不必道歉

  I'm losing what I don't deserve

  我失去的只是我不配得到的

  What I don't deserve

  本就是我不应得的

  I'm swimming in the smoke

  我在烟雾中挣扎

  Of bridges I have burned

  在我点燃的桥上(已是穷途末路)

  So don't apologize

  不必多说,不必道歉

  I'm losing what I don't deserve

  我失去的只是我不配得到的

  The blame is mine alone

  这是我一个人的责任

  For bridges I have burned

  是我点燃了桥 (是我自己造成穷途末路)

  So don't apologize

  不必多说,不必道歉

  I'm losing what I don't deserve

  我失去的只是我不配得到的

  What I don't deserve

  本就是我不应得的

  What I don't deserve…

  本就是我不应得的……

  What I don't deserve…

  本就是我不应得的……

  I used the deadwood to make the fire rise

  我用死者祭奠升起的火焰

  The blood of innocence burning in the skies…

  无辜者的沸血依然烧烙着整片天空……
林肯公园47
2012-08-27 · TA获得超过123个赞
知道答主
回答量:168
采纳率:0%
帮助的人:31万
展开全部
I used the deadwood to make the fire rise

  我用死者祭奠升起的火焰

  The blood of innocence burning in the skies…

  无辜者的沸血依然烧烙着这片天空…

  I filled my cup with the rising of the sea

  命运之杯再也容不下无穷无尽升涌的苦海之水

  And poured it out in an ocean of debris

  任凭它泄入支离破碎的大洋一角

  Oh......

  I'm swimming in the smoke

  我在涌来的迷烟中茫然跋涉

  Of bridges I have burned

  在我点燃的桥上(已是穷途末路)

  So don't apologize

  不必多说,不必道歉

  I'm losing what I don't deserve

  我失去的只是我不配得到的

  What I don't deserve

  本就是我不应得的

  We held our breath when the clouds began to form

  我们在阴云初现之际屏住了呼吸

  But you were lost in the beating of the storm

  但你最终却在风暴中迷失

  But in the end we were meant to be apart

  两颗心从此阴阳相隔

  Like separate chambers of the human heart

  尽管在绝望边缘,我们依然憧憬着来日重逢的时刻

  No.....

  I'm swimming in the smoke

  我在烟雾中挣扎

  Of bridges I have burned

  在我点燃的桥上 (已是穷途末路 )

  So don't apologize

  不必多说,不必道歉

  I'm losing what I don't deserve

  我失去的只是我不配得到的

  It's in the blackened bones

  现在只剩下一堆黑朽的残骸

  Of bridges I have burned

  在我点燃的桥上(已是穷途末路)

  So don't apologize

  不必多说,不必道歉

  I'm losing what I don't deserve

  我失去的只是我不配得到的

  What I don't deserve

  本就是我不应得的

  I'm swimming in the smoke

  我在烟雾中挣扎

  Of bridges I have burned

  在我点燃的桥上(已是穷途末路)

  So don't apologize

  不必多说,不必道歉

  I'm losing what I don't deserve

  我失去的只是我不配得到的

  The blame is mine alone

  这是我一个人的责任

  For bridges I have burned

  是我点燃了桥 (是我自己造成穷途末路)

  So don't apologize

  不必多说,不必道歉

  I'm losing what I don't deserve

  我失去的只是我不配得到的

  What I don't deserve

  本就是我不应得的

  What I don't deserve…

  本就是我不应得的……

  What I don't deserve…

  本就是我不应得的……

  I used the deadwood to make the fire rise

  我用死者祭奠升起的火焰

  The blood of innocence burning in the skies…

  无辜者的沸血依然烧烙着整片天空……
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式