中文信翻译成韩文!不要翻译器的 ~谢谢韩语达人们~拜托了~

致敬爱的有天:有天你好!感谢你在百忙之中抽出时间看这封信!首先要祝福你和妈妈以及弟弟永远幸福、健康、快乐!!敲键盘之前我真的是有千言万语想对你说,可是因为语言的关系,只能... 致敬爱的有天:
有天你好!感谢你在百忙之中抽出时间看这封信!首先要祝福你和妈妈以及弟弟永远幸福、健康、快乐!!
敲键盘之前我真的是有千言万语想对你说,可是因为语言的关系,只能用这样的方式给你写信,所以就简单一点吧!!我不是一个资深、死忠的老饭,而是新饭,虽然已过了追星的年纪!但自从饭上你,就知道 这是上天安排好的 注定的 一切都来的那么自然!!
记得你曾经问粉丝为什么喜欢你?这个问题我也问过自己,为什么喜欢你?其实喜欢就是喜欢,“真心地喜欢”!!如果真的要找出一点最重要的,我想只有一个:就是能带给我正能量的一种态度,你坚韧不拔的意志,面对困苦时那种不屈不挠的精神,面对别人的质疑以及不理解,你却更加努力 做出更好的成绩来回馈一直相信你并守护你的人!
所以真的很敬佩你......真的是对你了解越深,对你的敬意以及爱意越深,......特别感谢上苍,真心的感谢,感谢上苍让你出现在我的生命里,虽然我如一粒尘埃般出现在你身边的空气中,但我足矣!因为人生的旅途这样的短暂,只有匆匆数十载,过去的30年我错过了你,但我知道,在以后的每一年我都会守护你,相信你,支持你,陪伴你!直至山无棱,天地合,才敢与君绝!!
我诚心向上苍祈求保佑:有天,米妈和有焕能够健康平安!!永远幸福快乐!也祈求保佑一直陪在你身边的 在中 俊秀 健康平安幸福,三人永远同心!!专辑,演唱会,影视作品全部大卖!!
嘿嘿......结尾了,也想说出跟其她米饭一样的请求,要是有机会去韩国探班,希望能跟有天合影!如果能送签名照那就更幸福了~~~哈哈哈哈......对了对了,因为是第一次见你,精心准备了礼物,希望你会喜欢!!
展开
 我来答
tentacsam
推荐于2016-03-21 · TA获得超过4768个赞
知道大有可为答主
回答量:2240
采纳率:0%
帮助的人:817万
展开全部
경애하는 유천에게:
유천씨 안녕하세요.다망하심에도 불구하고 시간을 내여 이 편지를 읽어주신데 대해 감사해요.우선 먼저 유천씨와 어머님 그리고 동생의 영원한 행복과 건강과 쾌락을 축원해요.
키보드를 두드리기전 저는 유천씨한테 하고 싶은 말이 너무나도 많았어요.하지만 언어상의 관계로 이러한 방식으로 밖에 편지를 쓸수 없으니 그냥 간단하게 적어볼가 해요.전 경력이 오래 되고충성심이 극도로 강한 오래된 팬은 아니고 갓난 팬이예요.인젠 스타를 숭배하는 나이도 지났구요!하지만 유천씨 팬이 되고 나서부터 이건 하나님이 마련해준것이고 확실한것이며 모두 그렇게도 자연스럽게 이루어진거예요!!
옛적에 유천씨가 팬들은 왜서 절 좋아하나요?하고 물었던 질문을 아직도 기억하고 있어요.이 문제에 대하여 저도 제 자신에게 물어본적 있어요,왜서 좋아하냐구?사실 별거 없더라구요.그냥 좋아하니깐 좋아하는거예요,“진심으로 말이예요”!!만약 꼭 하나 중요한 이유라도 찾아야만 한다면 오직 하나밖에 없는거 같애요.그것은 바로 진정으로 저에게 에네르기를 가져다줄수 있는 하나의 태도인거 같애요.유천씨의 강의하고 흔들리지 않는 의지,곤난에 부딪혔을 때의 불요불굴의 정신,다른 사람이 이해해 주지 않거나 불신감을 줘도 더욱더 노력하여 보다 좋은 성적으로 유천씨를 믿고 지켜주는 팬들을 보답하려 하는 마음 같애요!
때문에 유천씨를 매우 탄복해요.......유천씨에 대한 요해가 깊으면 깊을수록,유천씨에 대한 경의와 사랑은 더욱더 깊어만 가요......전 하나님한테 너무너무 감사해요.진심으로 감사하게 생각해요.유천씨가 저의 생명속에 나타나게 해준걸 너무나도 고맙게 생각해요.비록 저는 한알의 미소한 먼지처럼 유천씨의 주위에 나타났지만 그걸로 족해요!왜내하면 짧디짧은 인생속에 수십년이란 몇번이겠어요.지나간 30년동안 유천씨를 놓치고 살았지만 이후에는 매년마다 유천씨를 지켜주고 믿어주며 지지하고 동반해줄수 있다고 전 믿고 있어요!모든 산이 없어지고 하늘과 땅이 맏붙어 더 이상 어찌할수 없는 그날까지 당신과 같이 하고 싶어요.
저는 성심성의로 하나님한테 기도할거예요:유천씨,어머님,유환씨가 항상 건강하고 평안하기를!!영원히 행복하고 즐겁기를!또한 줄곧 유천씨옆에 함께 있어주는 재중씨, 준수씨 의 건강,평안,행복도 기도할거예요.세사람이 영원히 동심하길 바래요.앨범,콘서트,영화작품도 대박나길 바래요!!
ㅎㅎ.......벌써 결말이네요.다른 팬들과 마찬가지로 하나 청구 하고 싶은데요,만약 제가 기회가 있어 한국촬영장에 가게 되면 유천씨하구 기념사진을 찍을수만 있으면 하는거예요.싸인사진 한장만 받을수 있다면 그보다 더 행복한 일을 없을거구요~~~하하하하......처음으로 유천씨를 만나기때문에 정성을 들여 선물을 준비했어요.유천씨 마음에 들었으면 해요!!

请用,好长啊!希望你能跟有天更幸福。有天来日本的时候,我的前辈做过他们的化妆品总代理。这也是个缘分吧。但不要提此事,因为他们5个人是在日本分开的。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
eunshil
2012-08-23 · 超过35用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:82
采纳率:0%
帮助的人:67万
展开全部
존경하는 유천씨:
안녕하세요. 바쁘실텐데도 시간을 내어 이 편지를 봐주시니 기뻐서 어쩔바를 모르겠습니다. 우선 유천씨, 그리고 어머님과 동생이 항상 건강하고 즐거운 시간을 보내시길 바랍니다.
타자하기 전까지는 정말 수없이 많은 말들을 하고 싶었습니다. 하지만 언어장애로 이런 방식으로 당신께 편지를 씁니다. 될수록 간단하면 좋겠죠? 저는 10대 20대 소년소녀처럼 광팬이 될 나이가 지났습니다. 그런데 당신을 알고나서부터는 이 모든게 하느님이 진작 해 놓으신것처럼 너무도 자연스럽게 다가왔습니다.
생각이 납니다. 예전에 당신의 팬들에게 왜 당신을 좋아하냐고 물었었죠? 저도 똑같은 문제를 저에게 물어보았습니다. "왜 좋아할가?"하고. 사실 좋으면 좋은거지 특별한 이유가 있어야 할까요? 그래도 저보고 꼭 한가지만 찾으라고 한다면 전 아마도 당신이 저에게 전달해준 에너지 넘치는 모습과, 당신의 강한 의지가 아닌가 생각합니다. 아무리 어려운 일이 닥치더라도 불요불굴의 정신으로 사람들의 의심과 추측들에 맞서고 더욱 더 노력하여 더욱 더 좋은 성적으로 당신을 항상 지지해주는 많은 분들에게 보답하였죠.
그래서 너무 존경하고 있습니다... 당신에 대한 이해가 깊어갈수록 존경과 관심은 더욱 더 깊어만 갑니다. 하나님께 정말 감사합니다. 제 생에 당신을 보내주셔서 정말 감사드립니다. 제가 그냥 먼지처럼 당신의 주위에 머물지 모르겠습니다. 그래도 전 이걸로 만족합니다. 인생이란 이렇게도 짧고, 빨리도 흘러가니까요. 지난 30년동안 전 당신을 모르고 지냈습니다. 하지만 이후 매년마다 제가 당신을 지켜드릴겁니다. 당신을 믿고, 지지하고, 당신과 함께 할것입니다.
하늘이 무너지는 그날이 와도 당신 곁을 떠나지 않을 것입니다.
진심으로 하나님께 빌고 또 빕니다. 저의 엄마, 그리고 유환이 항상 건강하고 행복하기를. 그리고 늘 당신 곁에 있어준 재중, 준수도 건강하고 셋이 한마음 한뜻으로 꿈을 이루기를! 그리고 앨범, 콘서트, 드라마/영화 등 작품도 대박이 나기를 간절히 빌고 또 빕니다.
ㅎㅎ 끝으로 당신의 다른 팬들한테도 미리 부탁하고 싶습니다. 제가 기회가 있어 한국으로 간다면 유천씨랑 꼭 기념사진 한장 남기고 싶습니다. 싸인까지 받은 사진을 받을 수 있다면 더욱 더 바랄게 없을것 같습니다. ㅎㅎㅎㅎ 참, 이번에 처음 당신을 만나는데 약소하지만 선물을 준비했습니다. 제 정성이 담긴 선물이니까 많이 좋아해주시길 바랍니다~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式