翻译成中文这是什么意思啊 求助 谢谢!

Nomatterwhereeachother,wehaveagoodlife.Forgettime,tobelievethattimeisnotspendoutofour... No matter where each other, we have a good life.Forget time, to believe that time is not spend out of our love. 展开
775852伊
2012-08-26 · TA获得超过7118个赞
知道大有可为答主
回答量:2484
采纳率:100%
帮助的人:2965万
展开全部
这是哪里来的句子,错了好几个地方,甚至有些是低级错误:
1. no matter where后面要接从句,但这里只有一个短语each other。
2.is not spend要改成does not spend。spend是实义动词,前面不能用be动词来构成否定。
3.spend的主语应当是人,而这里是time。应当把spend out改成take。
4. 过生活一般说成live/lead a ...life,而have a ...life的说法不太常见。

尽管有这么多错误,但我还是猜测到了句子的大概意思:
无论我们两个人住在哪里,我们都要好好生活。忘掉时间吧,你要相信:时间并不能消退我们的爱。

原句可以改为:
No matter where we two live, we should live a good life. Forget the time, and let's believe that time doesn't kill our love/take our love away.
nusicvvv
2012-08-26 · TA获得超过2575个赞
知道大有可为答主
回答量:3576
采纳率:33%
帮助的人:1983万
展开全部
这是用中文翻出去的,不符合英语语法。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
scottcheng70
2012-08-26
知道答主
回答量:18
采纳率:0%
帮助的人:2.8万
展开全部
这个人的英语不怎么样。。意思还是可以猜出来的

不管你我在何方,都要好好过,别管时间,要相信时间不能改变我们的爱。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式