求韩语翻译~~~

自从看了那部电视剧,现在他说的韩语飘着一股浓重的釜山味,救命……... 自从看了那部电视剧,现在他说的韩语飘着一股浓重的釜山味,救命…… 展开
 我来答
abc共同点
2012-08-27 · TA获得超过545个赞
知道小有建树答主
回答量:210
采纳率:0%
帮助的人:79.9万
展开全部
그때 그 드라마 본후부터,지금 그의한국어 말투가,부산 사투리말투로 많이 대보인다,살려줘(救命)。大概就是这个意思吧。
E_N_T_Z
2012-08-27 · TA获得超过240个赞
知道小有建树答主
回答量:239
采纳率:0%
帮助的人:329万
展开全部
如果是对朋友说的话可以这么说 , 敬语我不会,因为我사까지없어 ㅋㅋ
그 드라마 보고 후에 너 말투가 사투리로 변해다
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zhengjiaxiecai
2012-08-27 · TA获得超过144个赞
知道答主
回答量:120
采纳率:0%
帮助的人:68.2万
展开全部
그 드라마를 본후부터 말에 찐한 부산 사투리 맛이있네,,,,,准确答案,非常形象
备注:上面答案可能是朝鲜族人士翻译的,大概的意思没错但语法和语气有问题。希望对你有帮助
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式