投给外企的英文简历,是按照外国人的简历格式写好,还是直接翻译中文简历好?

投给外企的英文简历,是按照外国人的简历格式写好,还是直接翻译中文简历好?... 投给外企的英文简历,是按照外国人的简历格式写好,还是直接翻译中文简历好? 展开
 我来答
艾萝0KE
2008-02-28 · 超过17用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:42
采纳率:0%
帮助的人:35.5万
展开全部
当然是按外国人的简历格式写了.
这又不是初中学英语,还翻译呢*&~~那么简单岂不是太便宜你点了?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
语言桥
2025-05-08 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
1000limacn
2008-02-27 · TA获得超过3331个赞
知道大有可为答主
回答量:3201
采纳率:0%
帮助的人:4979万
展开全部
按照外国人的简历格式写,英文简历应该不是对中文简历的简单翻译,排版布局及措辞均有自身特点
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式