日文文字也是像中文一样是单音节文字吗 他们的词能否像中文例如“河水”及“江河”中的河字多用一样可多用
2个回答
展开全部
不是的,日文有自己的排列方式,刚开始学的时候有点不得要领,但是学多了就能发现一些小的规律,例如一类动词是以い结尾的。或者说有些日文的意思和中文一样,例如“汉字”,“风”,“猫”,“犬”、”晩”等等。
当然也有不少意思不同的。例如“空调”这个词,在日语中的意思就是排风口。“风邪”就是感冒。
日文文字有一部分类似于英文,不是单音节字,例如时(とき),中国(ちゅうごく)。
日文的发音是基于的50音图,也就是假名。假名学会了就跟学会了中国的拼音一样。
有些字也是可以组合的 ,花 花火 雪の花 桜の花 昼休み 昼ごはん 还是有互通的地方的。
当然也有不少意思不同的。例如“空调”这个词,在日语中的意思就是排风口。“风邪”就是感冒。
日文文字有一部分类似于英文,不是单音节字,例如时(とき),中国(ちゅうごく)。
日文的发音是基于的50音图,也就是假名。假名学会了就跟学会了中国的拼音一样。
有些字也是可以组合的 ,花 花火 雪の花 桜の花 昼休み 昼ごはん 还是有互通的地方的。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询