急急急,请帮我用英语翻译一下吧,我在做协议书,WWW,谢谢!

1.上述协议价格在“五一节”、“国庆节”期间不变。2.使用酒店会所房型,加收房费RMB100元/间。3.按规定数量,每增加1000个间夜,房费价格减低RMB20元/间夜,... 1. 上述协议价格在“五一节”、“国庆节”期间不变。
2. 使用酒店会所房型,加收房费RMB100元/间。
3. 按规定数量,每增加1000个间夜,房费价格减低RMB20元/间夜,最低不低于RMB520元/间夜。
4. 每天保证给予40个间夜的预留房间。
7. 春节期间给予每天20间房价格不变,超出部分按RMB1800元/间夜计算。
8. 中餐、晚餐均按RMB140元/位(免收服务费),酒店提供中餐、西餐各3款套餐。
9. 可直接通过酒店预订部预订。
10. ***会议期间不接受预订。
11. 签署合同后,贵社须于2008年4月20日前支付博鳌索菲特大酒店保证金RMB30万元(人民币叁拾万元整)。每团离店前付清团费。
展开
星爱依
2008-02-28 · TA获得超过482个赞
知道答主
回答量:86
采纳率:0%
帮助的人:65.1万
展开全部
1. Prices in the above-mentioned agreement, "51", "National Day" during the same.
2. Use of hotel rooms clubs, subject to the cost of RMB100 yuan / room.
3. Required quantity, each additional night of 1000, reducing the cost price of RMB20 yuan / room nights, the minimum of not less than RMB520 yuan / room nights.
4. Every day to ensure that inter-40 room nights reserved.
7. During the Spring Festival to the day 20 the same price that exceeds by RMB1800 / calculation of the night.
8. Lunch and dinner according to RMB140 yuan / person (free of service charges), the hotel offers Chinese, Western, the three packages.
9. Hotel reservations directly through the Department of reservations.
10. *** During the meeting does not accept reservations.
11. Sign a contract, your community should be April 20, 2008 to pay Sofitel Boao margin RMB30 million (RMB whole Sanjie million). Check-Out each group paid before the tour.
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式