Carpenters的《close to you》歌词意思有谁知道
Close To You (They Long To Be)
歌手:Carpenters
所属专辑:Their Greatest Hits
Why do birds suddenly appear
为什么鸟儿忽然出现
Everytime you are near?
每一次你靠近时
Just like me, they long to be
就像我一样,它们一直盼望着
Close to you
靠近你
Why do stars fall down from the sky
为什么星星从夜空坠落
Everytime you walk by?
每一次你走过时
Just like me, they long to be
就像我一样,它们一直盼望着
Close to you
靠近你
On the day that you were born
你出生的那一天
The angels got together
天使们聚集在一起
And decided to create a dream come true
决定创造一个成真的美梦
So they sprinkled moon dust in your hair
所以他们喷洒月亮的纤尘 于你金色的头发上
And put a starlight in your eyes so blue
于你澈蓝的眼眸中 点缀了星辉
That is why all the girls in town
这就是为什么镇上所有的女孩
Follow you, all around
都环绕着你
Just like me, they long to be
就像我一样,她们一直盼望着
Close to you
靠近你
On the day that you were born
在你诞生的那一天
The angels got together
天使们聚在一起
And decided to create a dream come true
决定创造一个成真的美梦 于你金色的头发上
So they sprinkled moon dust in your hair
所以他们喷洒月亮的纤尘
And put a starlight in your eyes so blue
于你澈蓝的眼眸中 点缀了星辉
That is why all the girls in town
这就是为什么镇上所有的女孩
Follow you, all around
都环绕着你
Just like me, they long to be
就像我一样,她们一直盼望着
Close to you
靠近你
Just like me, they long to be
就像我一样,她们一直盼望着
Close to you
靠近你
Close to you...
靠近你
Close to you...
靠近你
Close to you...
靠近你
扩展资料:
《Close To You》是歌手Carpenters演唱的一首歌曲,收录于2000年1月发行专辑《Singles 1969-1981》中。
卡朋特(不详-1983年2月4日)。卡朋特乐队(Carpenters)是美国歌星理查德·卡朋特和卡伦·卡朋特兄妹二人组成的演唱组合,1970年代和1980年代初期风靡一时。卡朋特兄妹于1965年开始组织乐队,1969年11月15日,卡朋特乐队的单曲《Close to You》(靠近你)一举走红,其后,他们在整个1970年代大获成功。《Yesterday Once More》(昨日重现)、《Top of the World》(世界之颠)、《Please Mr. Postman》(请等一下,邮差先生)等歌曲广为人知。
先说说简介好了:这首火红的close to you,是讲述一个女孩对心爱的男孩的青睐,歌词直截了当表明心志却又不失矜持^^
以下是我的翻译,希望楼主您满意^_^
Why do birds suddenly appear
Every time you are near?
(为什么鸟儿总会在你走近的时候突然地出现?)
Just like me, they long to be
Close to you
(原来,它们就像我,一直想要靠近你。)
Why do stars fall down from the sky
Every time you walk by?
(为什么星星总是在你路过的时候从天空中坠落?)
Just like me, they long to be
Close to you
(原来,它们就像我,一直想要靠近你。)
On the day that you were born the angels got together
And decided to create a dream come true
(在你出生的那一天,天使们聚集在一起,她们想要让梦想成真)
So they sprinkled moon dust in your hair
Of golden starlight in your eyes of blue
(所以,她们往你金黄色的头发洒上月尘,并在你深蓝色的眼里注入星星的光芒)
That is why all the girls in town
Follow you, all around
(这就是为什么城里所有的姑娘都一直跟着你、围绕在你的身边)
Just like me, they long to be
Close to you
(因为她们就像我,一直渴望靠近你)
Why? Close to you
(为什么?为什么总是想要靠近你?)
Haa, close to you
(啊,就是要靠近你!)
Why? Close to you
(为什么?为什么总是想要靠近你?)
好了,歌词翻译完毕^_^
请楼主您一定要采纳我的一片真心回答^_^
祝:在卡朋特的音乐中找到生命与音乐结合的感动!
~谢谢~
2015-06-27
先说说简介好了:这首火红的close to you,是讲述一个女孩对心爱的男孩的青睐,歌词直截了当表明心志却又不失矜持^^
以下是我的翻译,希望楼主您满意^_^
Why do birds suddenly appear
Every time you are near?
(为什么鸟儿总会在你走近的时候突然地出现?)
Just like me, they long to be
Close to you
(原来,它们就像我,一直想要靠近你。)
Why do stars fall down from the sky
Every time you walk by?
(为什么星星总是在你路过的时候从天空中坠落?)
Just like me, they long to be
Close to you
(原来,它们就像我,一直想要靠近你。)
On the day that you were born the angels got together
And decided to create a dream come true
(在你出生的那一天,天使们聚集在一起,她们想要让梦想成真)
So they sprinkled moon dust in your hair
Of golden starlight in your eyes of blue
(所以,她们往你金黄色的头发洒上月尘,并在你深蓝色的眼里注入星星的光芒)
That is why all the girls in town
Follow you, all around
(这就是为什么城里所有的姑娘都一直跟着你、围绕在你的身边)
Just like me, they long to be
Close to you
(因为她们就像我,一直渴望靠近你)
Why? Close to you
(为什么?为什么总是想要靠近你?)
Haa, close to you
(啊,就是要靠近你,)
Why? Close to you
(为什么?为什么总是想要靠近你?)
好了,歌词翻译完毕^_^
请楼主您一定要采纳我的一片真心回答^_^
祝:在卡朋特的音乐中找到生命与音乐结合的感动。