帮忙翻译一段法文。

Celuiquin\'ajamaisétéseulAumoinsunefoisdanssavieSeulaufonddesonlitSeulauboutdelanuitP... Celui qui n\'a jamais été seul
Au moins une fois dans sa vie
Seul au fond de son lit
Seul au bout de la nuit
Peut-il seulement aimer
Peut-il aimer jamais

je crois que t\'as commence le francais deja
fait avance!

谢谢
展开
 我来答
wamimijbaishi
2008-03-01 · TA获得超过858个赞
知道小有建树答主
回答量:722
采纳率:100%
帮助的人:534万
展开全部
机器翻译惨不忍睹啊。。。

“从未孤独过的人
生命中至少有一次
独自一人在床上角落
独自一人在黑夜尽头
他能否单纯去爱
他能否永远不爱

我想你的法语已经起步了
加油!”
凡达星
2008-03-01 · TA获得超过2053个赞
知道小有建树答主
回答量:1876
采纳率:0%
帮助的人:816万
展开全部
谁n \从未单独
至少一次,在其一生中
只有在最底层他的床
仅在去年底的夜晚
难道只有爱
可他的爱

我觉得吨\ '正如法国已经开始
预作!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式