foo fighters的best of you中文翻译
2个回答
展开全部
BEST OF YOU
胜过你
I’ve got another confession to make
我还有一件事要坦言
I’m your fool
就是我为你成了傻子
Everyone’s got their chains to break
人人都有自己的心结
Holdin’ you
我总是对你深深执迷
Were you born to resist or be abused?
你是天生爱拒人千里,或只是欠修理?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经对你取得过胜利?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经让你遭受过败绩?
Are you gone and onto someone new?
你是不是把我抛弃,和别人在一起?
I needed somewhere to hang my head
我真想找个地方埋下头去
(注:因为下句有moose,我怀疑这里hang是双关语,不是单独表示“低下”还可能有“绞”的意思,所以译为“埋”而非“低”或“垂”,取双关义)
Without your noose
又不会陷入你圈套里
You gave me something that I didn’t have
你确实给了我我没有的东西
But had no use
可它毫无用武之地
I was too weak to give in
我太软弱,不想放手
Too strong to lose
又太强悍,不肯失去
My heart is under arrest again
我的心又被囚禁
But I break loose
但是我却已挣脱
My head is giving me life or death
理智告诉我非生即死
But I can’t choose
我却无法作出选择
I swear I’ll never give in
我发誓永不放弃
I refuse
我拒绝放弃
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经对你取得过胜利?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经让你遭受过败绩?
Has someone taken your faith?
是否有人夺剥过你的信念
It's real, the pain you feel
让你感到痛苦是如此真切
You trust, you must
你相信,你必须
Confess
坦言
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经对你取得过胜利?
Oh... Oh...Oh...Oh...Oh...
Has someone taken your faith?
是否有人夺剥过你的信念
It's real, the pain you feel
让你感到痛苦是如此真切
The life, the love
生命,爱情
You die to heal
至死方得解脱
The hope that starts
希望刚刚萌芽
The broken hearts
在颗颗破碎的心里
You trust, you must
你相信,你必须
Confess
坦言
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经对你取得过胜利?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经让你遭受过败绩?
I’ve got another confession my friend
朋友,我还有一件事要坦言
I’m no fool
我不是傻子
I’m getting tired of starting again
我已没有兴致再从零开始
Somewhere new
哪怕是换个地方也一样
Were you born to resist or be abused?
你是天生爱拒人千里,或只是欠修理?
I swear I’ll never give in
我发誓永不放弃
I refuse
我拒绝放弃
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经对你取得过胜利?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经让你遭受过败绩?
Has someone taken your faith?
是否有人夺剥过你的信念
It's real, the pain you feel
让你感到痛苦是如此真切
You trust, you must
你相信,你必须
Confess
坦言
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经对你取得过胜利?
胜过你
I’ve got another confession to make
我还有一件事要坦言
I’m your fool
就是我为你成了傻子
Everyone’s got their chains to break
人人都有自己的心结
Holdin’ you
我总是对你深深执迷
Were you born to resist or be abused?
你是天生爱拒人千里,或只是欠修理?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经对你取得过胜利?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经让你遭受过败绩?
Are you gone and onto someone new?
你是不是把我抛弃,和别人在一起?
I needed somewhere to hang my head
我真想找个地方埋下头去
(注:因为下句有moose,我怀疑这里hang是双关语,不是单独表示“低下”还可能有“绞”的意思,所以译为“埋”而非“低”或“垂”,取双关义)
Without your noose
又不会陷入你圈套里
You gave me something that I didn’t have
你确实给了我我没有的东西
But had no use
可它毫无用武之地
I was too weak to give in
我太软弱,不想放手
Too strong to lose
又太强悍,不肯失去
My heart is under arrest again
我的心又被囚禁
But I break loose
但是我却已挣脱
My head is giving me life or death
理智告诉我非生即死
But I can’t choose
我却无法作出选择
I swear I’ll never give in
我发誓永不放弃
I refuse
我拒绝放弃
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经对你取得过胜利?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经让你遭受过败绩?
Has someone taken your faith?
是否有人夺剥过你的信念
It's real, the pain you feel
让你感到痛苦是如此真切
You trust, you must
你相信,你必须
Confess
坦言
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经对你取得过胜利?
Oh... Oh...Oh...Oh...Oh...
Has someone taken your faith?
是否有人夺剥过你的信念
It's real, the pain you feel
让你感到痛苦是如此真切
The life, the love
生命,爱情
You die to heal
至死方得解脱
The hope that starts
希望刚刚萌芽
The broken hearts
在颗颗破碎的心里
You trust, you must
你相信,你必须
Confess
坦言
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经对你取得过胜利?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经让你遭受过败绩?
I’ve got another confession my friend
朋友,我还有一件事要坦言
I’m no fool
我不是傻子
I’m getting tired of starting again
我已没有兴致再从零开始
Somewhere new
哪怕是换个地方也一样
Were you born to resist or be abused?
你是天生爱拒人千里,或只是欠修理?
I swear I’ll never give in
我发誓永不放弃
I refuse
我拒绝放弃
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经对你取得过胜利?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经让你遭受过败绩?
Has someone taken your faith?
是否有人夺剥过你的信念
It's real, the pain you feel
让你感到痛苦是如此真切
You trust, you must
你相信,你必须
Confess
坦言
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
有没有一个人,曾经对你取得过胜利?
参考资料: baidu
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询