英语单词 翻译
"ThePresidentialracelooksjar-lid-tight.Wecouldbeinforalongnight,asvotersdecidewhether...
"The Presidential race looks jar-lid-tight. We could be in for a long night, as voters decide whether Vice President Al Gore or Texas Governor George Bush will be the next President of the United States. It is that close."
在VOA看到的这句话, 请问jar-lid-tight这个合成词如何准确翻译?有没有什么习语的由来?
谢谢! 展开
在VOA看到的这句话, 请问jar-lid-tight这个合成词如何准确翻译?有没有什么习语的由来?
谢谢! 展开
展开全部
选举竞赛白热化进行中,Jar-罐子lid-盖子Tight-紧 算是俗语类的了,这一类的单词只能多听多积累了
我是老师,有问题可以交流~
我是老师,有问题可以交流~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
google上搜了下好像这词不是固定的,是临时合成吧,似乎没有什么由来,就是像罐头盖子一样紧,额,翻译……白热化什么的可以么?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
总统大选看起来罐子盖拧紧。我们可以在一个漫长的夜晚,因为选民们决定副总统阿尔·戈尔和得克萨斯州州长乔治·布什是否将成为美国的下一任总统。这是接近。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
总统竞选看起来好像密封的瓶盖/极其保密。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询