日语小问题,动词原形+に従って和动词原形/名词につれて都是跟随的意思,2个不用之处在哪里,求详解。 5

 我来答
双子咖啡妞
2012-09-06 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:34
采纳率:0%
帮助的人:27.8万
展开全部
动词原形+に従って 按照前项的指示,有所行动 “按照”的意思更强烈些
例: 矢印に従って进んでください 请按照箭头的指示方向前进
  

动词原形/名词につれて 随着前项的情况的发生和变化,后项也发生了变化 “伴随…… 随着……”意思更强烈
例:経験を积むにつれて、人は慎重になる。  随着经验的积累,人会变得慎重
町の発展につれて、前になかった新しい问题が生まれてきた。随着城镇的发展,出现了以前没有过的问题
中大老猫
2012-09-12 · TA获得超过363个赞
知道小有建树答主
回答量:289
采纳率:0%
帮助的人:143万
展开全部
二者都可以表示”随着...“。在这个意义上二者可以通用。

但是従う的本意是服从、跟从,つれる的本意是带着、带领。在这些意义上二者不可混用。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式