用韩语写情书,要中文翻译 40

 我来答
蝉山的三生石
2012-09-07 · TA获得超过574个赞
知道小有建树答主
回答量:499
采纳率:49%
帮助的人:220万
展开全部
哥收到的情书,很高兴与大家分享,原本就想写下来,来纪念那一段往事!

한국의 여름 참 무덥습니다
韩国的夏天很热
여름의 시작을 초여름이라고 하는데 지금 이 그런 계절이죠
夏天刚开始也叫作初夏,现在,就是那个时节
곧 장마가 올테고, 그 비가 나면 한여름 붙볕 더위가 시작될 거예요
梅雨将至,雨下的话真正的伏天要开始了
더위가 사그라질 때 가을이라는 계절이 그리고 눈이 펑펑 내렸던 그 경울이 다시 돌아오겠죠
그렇게 시간은 흘러만 가는 듯합니다
炎热消失后,秋天,还有那个雪花飘落的冬天会再次地来临
我只是想表达时间就这么过的意思

보고프다는 말은 하지 않을 거여요
我不想说想你的话
서로가 서로에게 너무 아련하기에
彼此的记忆已经模糊了
건강하게 ,행복하게 지내요
健康幸福地生活
지금의 시절이 돌이켜보면 가장 행복한 날들 중에 하루일 수 있을 테니
现在回想我过去的生活,最幸福的日子中也只有那一天而已。
音乐小金铺
2012-09-06 · 曲谱,乐评,音乐故事
音乐小金铺
采纳数:345 获赞数:1290

向TA提问 私信TA
展开全部
사랑해
我爱你
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
推荐于2017-08-15
展开全部
你可以用中文写让大家帮忙翻译,写情书的话实在是有点困难哈...
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
SeoYoung0203
2017-08-01 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:54
采纳率:66%
帮助的人:17.8万
展开全部
中韩翻译韩中翻译我都可以~内容呐?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式