西班牙语翻译问题, 请问下面这个为什么这么翻译, 为什么句中要加nos? pasamos不是已经有我们的意思了吗?

昨天我们去了海滩,过得很好Ayerfuimosalaplayaynoslopasamosmuybien.... 昨天我们去了海滩,过得很好
Ayer fuimos a la playa y nos lo pasamos muy bien.
展开
gcxiaoxiao
2012-09-07 · 超过26用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:113
采纳率:0%
帮助的人:39.3万
展开全部
因为这个动词的原型是pasarse是一个verbo pronominal(人称代词动词)。。。运用的时候要把se放到前面去。。。例如 me paso, te pasas。。。
人称代词动词,是在动词前加一个代词,然后这个代词会根据主语变换形态, 这里的代词其实是没有意思的。。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式