
超市寄存处用英语怎么说
中国的超市里面寄存物品的地方用英语怎么说?这和cloakroom有什么不一样的地方?还有,在英语中称呼不认识的男士为sir,那么称呼不认识的女性怎么说呢?...
中国的超市里面寄存物品的地方用英语怎么说?这和cloakroom有什么不一样的地方?
还有,在英语中称呼不认识的男士为sir,那么称呼不认识的女性怎么说呢? 展开
还有,在英语中称呼不认识的男士为sir,那么称呼不认识的女性怎么说呢? 展开
2个回答
展开全部
1,Supermarket checkroom 他们的区别就是英美的区别 checkroom 用于美国cloakroom用于英国
2,一般称不认识女性madame
2,一般称不认识女性madame
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询