翻译一个句子?????????
Douglaswaslikelytostandclosebyherside.OnecouldonlyguessthepainDouglasfeltbehindthoses...
Douglas was likely to stand close by her side.One could only guess the pain Douglas felt behind those sad eyes.
展开
展开全部
我找到了全文(名为The Hand 感恩之心)
你的那句话应该是节选自我用[...]中的内容吧
我把全文翻译了一下
希望对你有所帮助
再次谢谢你对我信任
The Hand
Thanksgiving Day was near.The firsrt grade teacher gave her class a fun assignment---to draw a picture of something for which they were thankful.
Most of the class might be considered economically disadvantaged,but still many would celebrate the holiday with turkey and other traditional goodies of the season.These ,the teacher thought,would be the subjects of her student’s art.And they were.
But Douglas made a different kind of picture.Douglas was a different kind of boy.He was the teacher’ture child of misery,frail and unhappy.As other children played at recess,[Douglas was likely to stand close by her side.One could only guess at the pain Douglas felt behind those and eyes.]
Yes,his picture was different.When asked to draw a picture of something for which he was thankful,he drew a hand.Nothing else.Just an empty hand.
His abstract image captured the imagination of his peers.Whose hand could it be?One child guessed it was the hand of a farmer,because farmers raise turkeys.Another suggested a police protect and care for people.And so the discussion went—until the teacher almost forgot the young artist himself.
When the children had gone on to other assignments,she paused at Douglas’ desk,bent down,and asked him whose hand it was.The little boy looked away and murmured,”It’s yours,teacher.”
She recalled the times she hand taken his hand and walked with him here or there,as she had the other students.How often had she said,”Take my hand,Douglas,we’ll go outside.”Or,”Let me show you how to hold your pencil.”Or,”Let’s do this together.”Douglas was most thankful for his teacher’s hand.
Brushing aside a tear,she went on with her work.
In fact,people might not always say”thanks.”But they’ll remember the hand that reachers out.
译文 :
感恩之心
感恩节已经临近了。一年级的老师给她的学生布置了一个有趣的家庭作业,让他们在纸上画出他们他们心怀感激的事物。
尽管大多数的学生家境贫寒,但仍然有许多的人会用火鸡和其他传统的节目糕点来庆祝感恩节。而这些东西,在老师看来,也理所当然是大多数学生的创作题材。事实上也的确如此,
然而道格拉斯却创作出了一幅与众不同的图画。道格拉斯与其他男孩子有些不一样。在老师心目中,它是那种脆弱、忧愁、不幸的小孩。当其他小孩课余时间在一起玩耍时,[他很可能会呆在老师的身边。人们只能透过道格拉斯那双悲伤的眼睛去猜测他内心深处的伤痛。]
是的,他的画与众不同。当老师要求他画出他所感激的某一个事物时,他画了一只手。再没有别的了,只是一只空空的手。
他的抽象画,勾起了同伴们的想象力。画上的手是谁的呢?有一个小孩猜想那是农民的一只手,因为是农民饲养火鸡的。另一个小孩却觉得那是警察的手,因为警察关系保护他们。谈论就这样进行着—直到老师几乎忘记了这个年轻的小画家。
等孩子们把注意力移到其它作品上的时候,老师在道格拉斯的桌前停下了脚步,她弯下腰,问他画的究竟是谁的手。小男孩把脸转过去,低声说道:“这是您的手,老师。”
这时,她突然回忆起他曾经牵着道格拉斯的手,带他四处散步,就像她牵着其他同学的手一样。她曾经反复地说着:“牵着我的手,道格拉斯,我们出去走走吧”。或者,“让我教你怎么我铅笔吧”。或者“让我们一起完成这个吧”。而道格拉斯最感激的就是他老师的那双手。
老师轻轻地擦掉了泪花,然后继续开始上课。
其实生活中,人们很多时候不会用“谢谢”来表达他们的感激,但他们会记的向他伸出的那些援助之手。
你的那句话应该是节选自我用[...]中的内容吧
我把全文翻译了一下
希望对你有所帮助
再次谢谢你对我信任
The Hand
Thanksgiving Day was near.The firsrt grade teacher gave her class a fun assignment---to draw a picture of something for which they were thankful.
Most of the class might be considered economically disadvantaged,but still many would celebrate the holiday with turkey and other traditional goodies of the season.These ,the teacher thought,would be the subjects of her student’s art.And they were.
But Douglas made a different kind of picture.Douglas was a different kind of boy.He was the teacher’ture child of misery,frail and unhappy.As other children played at recess,[Douglas was likely to stand close by her side.One could only guess at the pain Douglas felt behind those and eyes.]
Yes,his picture was different.When asked to draw a picture of something for which he was thankful,he drew a hand.Nothing else.Just an empty hand.
His abstract image captured the imagination of his peers.Whose hand could it be?One child guessed it was the hand of a farmer,because farmers raise turkeys.Another suggested a police protect and care for people.And so the discussion went—until the teacher almost forgot the young artist himself.
When the children had gone on to other assignments,she paused at Douglas’ desk,bent down,and asked him whose hand it was.The little boy looked away and murmured,”It’s yours,teacher.”
She recalled the times she hand taken his hand and walked with him here or there,as she had the other students.How often had she said,”Take my hand,Douglas,we’ll go outside.”Or,”Let me show you how to hold your pencil.”Or,”Let’s do this together.”Douglas was most thankful for his teacher’s hand.
Brushing aside a tear,she went on with her work.
In fact,people might not always say”thanks.”But they’ll remember the hand that reachers out.
译文 :
感恩之心
感恩节已经临近了。一年级的老师给她的学生布置了一个有趣的家庭作业,让他们在纸上画出他们他们心怀感激的事物。
尽管大多数的学生家境贫寒,但仍然有许多的人会用火鸡和其他传统的节目糕点来庆祝感恩节。而这些东西,在老师看来,也理所当然是大多数学生的创作题材。事实上也的确如此,
然而道格拉斯却创作出了一幅与众不同的图画。道格拉斯与其他男孩子有些不一样。在老师心目中,它是那种脆弱、忧愁、不幸的小孩。当其他小孩课余时间在一起玩耍时,[他很可能会呆在老师的身边。人们只能透过道格拉斯那双悲伤的眼睛去猜测他内心深处的伤痛。]
是的,他的画与众不同。当老师要求他画出他所感激的某一个事物时,他画了一只手。再没有别的了,只是一只空空的手。
他的抽象画,勾起了同伴们的想象力。画上的手是谁的呢?有一个小孩猜想那是农民的一只手,因为是农民饲养火鸡的。另一个小孩却觉得那是警察的手,因为警察关系保护他们。谈论就这样进行着—直到老师几乎忘记了这个年轻的小画家。
等孩子们把注意力移到其它作品上的时候,老师在道格拉斯的桌前停下了脚步,她弯下腰,问他画的究竟是谁的手。小男孩把脸转过去,低声说道:“这是您的手,老师。”
这时,她突然回忆起他曾经牵着道格拉斯的手,带他四处散步,就像她牵着其他同学的手一样。她曾经反复地说着:“牵着我的手,道格拉斯,我们出去走走吧”。或者,“让我教你怎么我铅笔吧”。或者“让我们一起完成这个吧”。而道格拉斯最感激的就是他老师的那双手。
老师轻轻地擦掉了泪花,然后继续开始上课。
其实生活中,人们很多时候不会用“谢谢”来表达他们的感激,但他们会记的向他伸出的那些援助之手。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询