日语高手帮忙翻译下吧,谢绝翻译器。。

日本人は横并び意识が强いと言われます。他人と同じであることに安心を见出すのです。この考え方が困るのは、レベルの低い集団に属したとき、「自分もそれでいい」と思ってしまうこと... 日本人は横并び意识が强いと言われます。他人と同じであることに安心を见出すのです。この考え方が困るのは、レベルの低い集団に属したとき、「自分もそれでいい」と思ってしまうことです。立身出世を求めろとか、お金持ちになれという意味ではありませんが、すこしでも优れた职业人になりたいという気持ちが大切ではないでしょうか。向上心を持っていないと、どうしてもやることがいい加减、中途半端になってきます。それでは成长できません。 展开
 我来答
849732820
2012-09-09
知道答主
回答量:70
采纳率:0%
帮助的人:13.9万
展开全部
日本人横(侧)排列意识较强。和别人一样,能找到。这个想法的程度较低的集体属于自己的时候,“不错”。求めろ事业发展,而成为富翁,这并不是说,要尽可能的想成为职业人的心情很重要吧。没有上进心,无论如何都想无事可做,马马虎虎。那么成长了。(是翻译器但是应该很准)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2012-09-09
展开全部
据说日本的一致性意识很强。别其他的保持一样就会感到安心。这个为难的地方就在当附属在水平比较底下的团体的时候,会认为自己这样混混就可以了。虽然说追求出人头地或者变成有钱人之类的没什么意义,但是稍微成为优秀的社会人的这份想法不是很重要的么。万一没有进取心,不管做什么事情都会习惯成做的不彻底最后中途而废。这样的话根本无法成长
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式