轻音少女天使にふれたよ!的歌词

中文加日文加罗马音... 中文加日文加罗马音 展开
 我来答
303624139
2012-09-13 · TA获得超过113个赞
知道答主
回答量:213
采纳率:0%
帮助的人:98.8万
展开全部
这个绝对是你想要的......... 汉字假名全标出来的...希望有用

ねぇ思(おも)い出(で)のカケラに //呐 如果 要把回忆的片段
Nē o mo ide no ka ke ra ni
名前(なまえ)をつけて保存(ほぞん)するなら //起个名字珍藏起来
na ma e o tsu ke te hozon surunara
“宝物(ほうもつ)”がぴったりだね //叫它“宝物”应该很合适吧
takaramono ga bittaridane
そう ココロの容量(ようりょう)が //没错 让我的心灵
sō kokoro no yōryō ga
いっぱいになるくらいに //每一刻都无比充实
ippai ni naru kura i ni
过ごしたね ときめき色(しょく)の毎日 //那度过的五彩缤纷的每一天
sugoshita ne tokimeki-shoku no mainichi
なじんだ制服(せいふく)と上履(うわば)き //熟悉的校服与室内鞋
na ji n da se i fu ku to u wa ba ki
ホワイトボードの落书(らくが)き //还有那白板上的涂鸦
ho wa itobōdo no rakugaki
明日(あした)の入(い)り口(ぐち)に //站在明天的入口前
ashita no irikuchi ni
置(お)いてかなくちゃいけないのかな //真的能把它们全部放下吗
oite kanakucha ikenai no ka na
でもね、会えたよ! すてきな天使(てんし)に //但是 我遇到了美丽的天使
demo ne, aeta yo! Sutekina tenshi ni
卒业(そつぎょう)は终(お)わりじゃない //毕业并不代表着结束
sotsugyō wa owari janai
これからも仲间(なかま)だから //今后我们依然是朋友
korekara mo nakamadakara
一绪(いっしょ)の写真(しゃしん)たち //不管是一起拍的照片
issho no shashin-tachi
おそろいのキーホルダー //还是相同款式的钥匙圈
Oso ro no kīhorudā
いつまでも辉(かがや)いてる //无论何时都是那么耀眼
itsu made mo kagayai te ru
ずっと その笑颜(えがお) ありがとう //永远感谢这一路上的笑颜
zu tto sono egao a ri ga tō
ねぇ 桜(さくら)の木(き)もちょっと //你看 连樱花树都似乎
nē sakura no ki mo chotto
背丈(せたけ)が伸(の)びたみたい //稍稍长高了一点
setake ga nobita
见(み)えないゆっくりなスピードでも //尽管成长的速度难以察觉
mi e na i yukkurina supīdo demo
きっと あの空(そら)は见(み)てたね //想必 天空在见证着
ki tto a no sora wa mi teta ne
何度(なんど)もつまずいたこと //看着我们一次次跌
nan-do mo tsumazuita koto

それでも 最後(さいご)まで歩けたこと //却依然走到了最后
soredemo saigo made aruketa koto

ふわり放课後(ほうかご)の廊下(ろうか)に //轻轻飘过放学后的走廊
fuwari hōkago no rōka ni
こぼれた音符(おんぷ)の羽根(はね) //音符如同羽毛般飞扬
koboreta onpu no hane
ふかふか积(つ)もるまで //好想用它们松松垮垮地堆满校园
fukafuka tsumoru made
このままでいれたらいいのにな //要是一直能这样该有多好
De no me ma de iretara iinoni na
でもね、ふれたよ!  爱(あい)すべき天使(てんし)に //但是 我遇到了可爱的天使
demo ne, fureta yo! Aisubeki tenshi ni
ただいまって言(い)いたくなる //想要寻找回家的感觉
tada ima tte iitaku naru

この场所(ばしょ)は変(か)わらないよ //这个地方永不改变
kono basho wa ka wa ra na i yo

メールの受信箱(じゅしんばこ) //不管是手机的收信箱
mēru no jushin-bako
○(マル)したカレンダー //还是画着圈的日历上
ma ru shita ka re n dā
とびきりの梦(ゆめ)と出会(であ)いくれた //带我邂逅如此美丽的梦想
to bi ki ri no yu me to de a i ku re ta
音楽(おんがく)にありがとう //永远感谢这段音乐的人生
o n ga ku ni a ri ga tō
駅(えき)のホーム 河原(かわら)の道(みち) //电车的站台前 河边的小道边
e ki no hō mu ka wa ra no mi chi
离(はな)れてても 同(おな)じ空(そら)见上(みあ)げて //就算各奔东西 也会仰望着同一片天空
ha na re te te mo o na ji so ra mi a ge te
ユニゾンで歌(うた)おう //一同唱起这首歌
yu ni zon de u ta o u
でもね、会(あ)えたよ! すてきな天使(てんし)に //但是 我遇到了美丽的天使
De mo ne, aeta yo! Sutekina tenshi ni
卒业(そつぎょう)は终(お)わりじゃない //毕业并不代表着结束
sotsugyō wa owari janai
これからも仲间(なかま)だから //今后我们依然是朋友
korekara mo nakamadakara
大好(だいす)きって言(い)うなら //如果你说最喜欢我
daisuki tte iunara
大大好(だいだいす)きって返(かえ)すよ //我会用最最喜欢回应你
dai daisuki tte kaesu yo
忘(わす)れ物(もの)もうないよね //没有遗忘的东西了吧
wasuremono mō nai yo ne
ずっと 永远(えいえん)に一绪(いっしょ)だよ //我们永远都在一起
Zutto eien ni issho da yo
ilevavm
2012-09-12 · TA获得超过140个赞
知道小有建树答主
回答量:281
采纳率:0%
帮助的人:602万
展开全部
日文原文:天使にふれたよ!
作词:稲叶エミ / 作曲:川口进 / 编曲:川口进
歌:放课后ティータイム

ねぇ 思い出のカケラに
名前をつけて保存するなら

“宝物”がぴったりだね

そう ココロの容量が

いっぱいになるくらいに

过ごしたね ときめき色の毎日

なじんだ制服と上履き

ホワイトボードの落书き

明日の入り口に

置いてかなくちゃいけないのかな

でもね、会えたよ! すてきな天使に

卒业は终わりじゃない

これからも仲间だから

一绪の写真たち

おそろいのキーホルダー

いつまでも辉いてる

ずっと その笑颜 ありがとう

ねぇ 桜の木もちょっと
背丈が伸びたみたい

见えないゆっくりなスピードでも

きっと あの空は见てたね
何度もつまずいたこと

それでも 最後まで歩けたこと

ふわり放课後の廊下に
こぼれた音符の羽根

ふかふか积もるまで

このままでいれたらいいのにな

でもね、ふれたよ! 爱すべき天使に
ただいまって言いたくなる

この场所は変わらないよ

メールの受信箱

○(マル)したカレンダー

とびきりの梦と出会いくれた

音楽にありがとう

駅のホーム 河原の道
离れてても 同じ空见上げて

ユニゾンで歌おう!

でもね、会えたよ! すてきな天使に
卒业は终わりじゃない

これからも仲间だから

大好きって言うなら

大大好きって返すよ

忘れ物もうないよね

ずっと 永远に一绪だよ

中文翻译《相遇天使》  

呐 如果 要把回忆的片段 
起个名字珍藏起来

叫它“宝物”应该很合适吧

没错 让我的心灵
每一刻都无比充实

那度过的五彩缤纷的每一天

熟悉的校服与室内鞋
还有那白板上的涂鸦

站在明天的入口前

真的能把它们全部放下吗

但是 我遇到了美丽的天使
毕业并不代表着结束

今后我们依然是朋友

不管是一起拍的照片

还是相同款式的钥匙圈

无论何时都是那么耀眼

永远感谢这一路上的笑颜

你看 连樱花树都似乎
稍稍长高了一点

尽管成长的速度难以察觉

想必 天空在见证着
看着我们一次次跌倒

却依然走到了最后

轻轻飘过放学后的走廊
音符如同羽毛般飞扬

好想用它们松松垮垮地堆满校园

要是一直能这样该有多好

但是 我遇到了可爱的天使
想要寻找回家的感觉

这个地方永不改变

不管是手机的收信箱

还是画着圈的日历上

带我邂逅如此美丽的梦想

永远感谢这段音乐的人生

电车的站台前 河边的小道边
就算各奔东西 也会仰望着同一片天空

一同唱起这首歌

但是 我遇到了美丽的天使 
毕业并不代表着结束

今后我们依然是朋友

如果你说最喜欢我

我会用最最喜欢回应你

没有遗忘的东西了吧

我们永远都在一起

罗马拼音(完整版)  

Nē omoide no kakera ni
namae o tsukete hozon surunara

takaramono ga bittaridane

sō kokoro no yōryō ga
ippai ni naru kurai ni

sugoshita ne tokimeki-ro no mainichi

najinda seifuku to uwabaki
howaitobōdo no rakugaki

ashita no irikuchi ni

oite kanakucha ikenai no ka na

demo ne, aeta yo! Sutekina tenshi ni
sotsugyō wa owari janai

korekara mo nakamadakara

issho no shashin-tachi

Oso ro no kīhorudā

itsu made mo kagayai teru

zutto sono egao arigatō

nē sakura no ki mo chotto
setake ga nobita mitai

mienai yukkurina supīdo demo

kitto ano sora wa mi teta ne
nan-do mo tsumazuita koto

soredemo saigo made aruketa koto

fuwari hōkago no rōka ni
koboreta onpu no hane

fukafuka tsumoru made

Kono mama de iretara iinoni na

demo ne, fureta yo! Aisubeki tenshi ni
tada ima tte iitaku naru

kono basho wa kawaranai yo

mēru no jushin-bako

maru shita karendā

tobikiri no yume to deai kureta

ongaku ni arigatō

eki no hōmu kawara no michi
hanare tete mo onaji sora miagete

yunizon de utaou

Demo ne, aeta yo! Sutekina tenshi ni
sotsugyō wa owari janai

korekara mo nakamadakara

daisuki tte iunara

dai daisuki tte kaesu yo

wasuremono mō nai yo ne

Zutto eien ni issho da yo

参考资料: http://baike.baidu.com/view/4336053.htm

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Faustine
2012-09-13 · TA获得超过2443个赞
知道小有建树答主
回答量:1359
采纳率:50%
帮助的人:1003万
展开全部
天使にふれたよ!-唯、澪、律、紬
ねぇ 思(おも)い出(で)のカケラに
Nee omoide no kakera ni
我说 要在回忆碎片上
名前(なまえ)をつけて 保存(ほぞん)するない
Namae o tsu kete hozon suru nara
写上名字保存起来的话

「宝物(ほうもつ)」がピッタりだね
Takaramono ga pittari da ne
宝物”两字最合适不过呢

そう 心(こころ)の容量(ようりょう)が
Sou kokoro no youryou ga
没错 让内心的容量
いっぱいになるくらいに
Ippai ni naru kurai ni
载得满满的
过(す)ごしたね ときめき色(しょく)の毎日(にち)
sugoshita ne Tokimeki-iro no mainichi
一起如此度过心跳加速的每天

なじんだ 制服(せいふく)と上(うえ)ばき
Najinda seifuku to uwabaki
熟悉的校服和室内鞋
ホワイトボードの落书(らくが)き
Howaitoboodo no rakugaki
以及白板上的涂鸦
明日(あした)の入(い)り口(くち)に
Ashita no iriguchi ni
是不是不得不
おいてかなくちゃ いけないのかな
oite ikanakucha ikenai no kana
把它们遗留在明天的入口前呢

でもね会(あ)えたよ すてきな天使(てんし)に
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
可是已经遇见了! 那美丽的天使
卒业(そつぎょう)は终(お)わりじゃない
Sotsugyou wa owari ja nai
毕业并不是终点
これからも 仲间(なかま)だから
Kore kara mo nakama da kara
今后我们仍然是同伴

一绪(いっしょ)の写真(しゃしん)达(たち) おそうのキーホルダー
Issho no shashin-tachi o-soro no kiihorudaa
一起拍的照片 同种款式的钥匙圈
いつまでも 辉(かがや)いてる
Itsu made mo kagayaiteru
时刻都如此耀眼
ずっと その笑(えみ)颜() ありがとう
Zutto sono egao arigatou
谢谢你那一直不变的笑脸

ねぇ 桜の木もちょっと
nee sakura no ki moqyo do
你看 那颗樱花树

背丈が伸びたみたい
setake ga no bitamita i
似乎渐渐长高了

见えないゆっくりなスピードでも
mi e nai yu kulinasipi do demo
尽管成长的速度慢得看不见

きっと あの空は见てたね
ki to a no sora wa mi dedane
那片天空一定看见了

何度もつまずいたこと
nando mocimazi i takoto
一次又一次跌倒的我们

それでも 最後まで歩けたこと
soledemo sa i go made aru ketakoto
即便如此 还是努力走到最后呢

ふわり放课後の廊下に
fuwali ho- kago no ro- ka ni
轻松放课后的走廊里

こぼれた音符の羽根
koboleta o n pu no ha ne
洒下音符的羽毛

ふかふか积もるまで
fukafuka ci morumade
哗啦哗啦堆起来

このままでいれたらいいのにな
konomamade i letalai i nonina
要是能就这样呆下去那多好啊

でもね、ふれたよ! 爱すべき天使に
demone fuletayo a i sibeki te n shini
可是已碰到了! 那讨人喜爱的天使

ただいまって言いたくなる
tada i ma te i i takunalu
不由得想道声我回来了

この场所は変わらないよ
kono ba shiyo wa ka warana i yo
这个地方还是一如既往

メールの受信箱
me luno ju shi n bako
邮件收信箱里

○(マル)したカレンダー
maru shi ta ka le n da
画上圈圈的日期

とびきりの梦と出会いくれた
tobikilino yume to dea i kuleta
谢谢音乐让我邂逅上

音楽にありがとう
o n gaku ni aligatowu
如此出色的梦

駅(えき)のホーム 河原(かわはら)の道(みち)
Eki no hoomu kawara no michi
车站的站台 河滩的小道

离(はな)れてても 同(おな)じ空(そら)见上(みあ)げて
Hanaretete mo onaji sora miagete
纵使分开了 也仰望着同片天空

ユニゾンで歌(うた)おー
Yunizon de utaou
让我们齐声合唱吧!

でもれ 会(あ)えたよ 素敌(すてき)な天使(てんし)に
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
可是已经遇见了! 那美丽的天使
卒业(そつぎょう)は终(お)わりじゃない
Sotsugyou wa owari ja nai
毕业并不是终点
これからも 仲间(なかま)だから
Kore kara mo nakama da kara
今后我们仍然是同伴

大好(だいす)きって言(い)うなら 大(だい)大好(だいす)きって返(かえ)すよ
Daisuki tte iu nara dai-daisuki tte kaesu yo
你要是说最喜欢 我就用最最喜欢还给你
忘(わす)れ物(もの) もうないよね
Wasuremono mou nai yo ne
没有忘记的东西了吧
ずっと永远(えいえん)に 一绪(いっしょ)だよ
Zutto eien ni issho da yo
我们永远都会在一起

弄了很久哦~希望采纳啊~
真心喜欢这首歌。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式