翻译 1 最近では,社会进出かごくあたりまえになつている。 2 これはあくまでも相谈ですから。

本気にしないでください。... 本気にしないでください。 展开
 我来答
鹿先森是鹿痴
2012-09-15
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:7658
展开全部
1,最近,社会进出极其理所当然的暑假?。2,这个只是相谈。
追问
没有暑假的意思吧 あたりまえ在这里怎么翻译啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
gqm918128
2012-09-14
知道答主
回答量:16
采纳率:0%
帮助的人:7.6万
展开全部
最近,在社会上或极为平常的隔夜拆借利率。2这是商量。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2012-09-15
展开全部
1 最近(女性)参与日益显着是自然的
2这只是商量没别的意思
追问
第一个あたりまえ 是什么意思啊
追答
あたりまえ =当然,自然,应该,普通,正常
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式