求会日语的朋友帮忙把这段中文翻译成日文(软件翻译和网页翻译请自重!)

老师您好,打扰了很久前就关注老师了,一直非常喜欢老师的画风,像这样和老师说话还是第一次呢!有点不好意思,我也十分喜欢画画,希望能和老师成为好友!因为我不擅长日语,一直没有... 老师您好,打扰了

很久前就关注老师了,一直非常喜欢老师的画风,像这样和老师说话还是第一次呢!有点不好意思,我也十分喜欢画画,希望能和老师成为好友!

因为我不擅长日语,一直没有机会跟老师打招呼,这次请了朋友帮我把话翻译成了日语,那么迟才打招呼真是抱歉

(先谢谢了,翻译完后我再送5分,分不多,见谅...)
展开
 我来答
暗音灬懦弱
2012-09-18 · TA获得超过374个赞
知道答主
回答量:65
采纳率:0%
帮助的人:35.9万
展开全部
哦呵呵= =:

先生、こんにちは、お邪魔しました
ずっと前に注目の先生になって、ずっと大好きだ先生の絵柄で、このように先生と话すのは初めてだった!ちょっとすみません、私も非常に好きな絵を描いて、先生と友达になることができることを望みます!
私は日本语が得意ではない、ずっと机会がないと先生に挨拶をしてくださいました、今回は友达と日本语を翻訳しましたが、そんなに遅くに声をかけてすみません
青空影
2012-09-18
知道答主
回答量:26
采纳率:25%
帮助的人:10.8万
展开全部
先生、ちょっと失礼しまして、こんにちは。
私はずっと前から先生のことを见ていて、先生の絵柄はとても好きです。そして、こういうふうに先生と话すのは初めてですね。何だか耻ずかしくなっています。私も絵を描くことにすごく热心を持っていて、心から先生と友达になりたいなんです。
私は日本语があまり下手なので、いつも先生と挨拶することが出来ませんでした。これこそ、今度は友人に頼んで、话したい言叶を日本语を翻訳してもらって、やっと先生に声をかけました。でも、こんな遅くてすみませんね。

唔、、、、尽力而为了,可能还是有很多不到之处很抱歉呢。(啊啊,完了,好奇心在作祟,不知是哪位漫画大师呢OTL)
追问
是P站的画师们~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式