在"That's very kind of you"中,为什么要用"of"不用"for"?
展开全部
kind是指you的特点,所以用of。
请比较:
That's very kind of you to help me. 你帮了我,你真好。(kind是you的特点)
It's foolish of him to say so. 他真蠢,竟然这样说。(foolish是him的特点)
It's necessary for you to tell me the truth. 你有必要告诉我真相。(这里necessary不是you的特点,而是说to tell me the truth这件事有必要。)
It' s too hard for him to finish the task within only twenty minutes. 仅仅在二十分钟内完成这项任务,对他来讲实在太难了。(hard不是him的特点,而是说to finish the task within only twenty minutes这件事太难了。)
不明白的可以再问哟!
祝你学习进步,更上一层楼! (*^__^*)
请记得采纳,谢谢!
请比较:
That's very kind of you to help me. 你帮了我,你真好。(kind是you的特点)
It's foolish of him to say so. 他真蠢,竟然这样说。(foolish是him的特点)
It's necessary for you to tell me the truth. 你有必要告诉我真相。(这里necessary不是you的特点,而是说to tell me the truth这件事有必要。)
It' s too hard for him to finish the task within only twenty minutes. 仅仅在二十分钟内完成这项任务,对他来讲实在太难了。(hard不是him的特点,而是说to finish the task within only twenty minutes这件事太难了。)
不明白的可以再问哟!
祝你学习进步,更上一层楼! (*^__^*)
请记得采纳,谢谢!
追问
我还是不太明白"of"和"for"有什么区别?
追答
前面这个形容词如果表示的是人的特点,就用of;如果表示的是动词不定式的特点,就用for。
展开全部
用 of 还是用 for ,主要是看句中的形容词和“你”的关系,如果形容词是直接修饰“你”的,用 of ,如果是相对“你”而言的,用 for ;
That's very kind of you (= 你真是太善良了) 中的 kind 是直接修饰“你”的,相当于说 You are very kind ,所以用 of ;
而 That's very difficult for you (= 对你来说,那非常难) 中的 difficult 就不是直接修饰“你”的,而只是相对你而言,说 You are very difficult 在意思上又似乎不太通, 所以用 for ;
再看两个句子,自己好体会一下:
It is very necessary for you to learn English well (= 对你来说,学好英语很必要);
It is very friendly of you to do so (= 你这样做,真是太友好了)。
That's very kind of you (= 你真是太善良了) 中的 kind 是直接修饰“你”的,相当于说 You are very kind ,所以用 of ;
而 That's very difficult for you (= 对你来说,那非常难) 中的 difficult 就不是直接修饰“你”的,而只是相对你而言,说 You are very difficult 在意思上又似乎不太通, 所以用 for ;
再看两个句子,自己好体会一下:
It is very necessary for you to learn English well (= 对你来说,学好英语很必要);
It is very friendly of you to do so (= 你这样做,真是太友好了)。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
for 对。。。
用for 是习惯用法
用for 是习惯用法
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询