
求翻译 一篇英语阅读文 急! 5
SocialmediahasbecomesomewhatofatruthserumforAmericanworkerswhorealizethatthere'snolon...
Social media has become somewhat of a truth serum for American workers who realize that there's no longer any place to hide from their bosses.
That's the contention of Carolyn Anderson, a professor of communication in the School of Communication of Akron University in Ohio. Anderson said employees have witnessed the many recent dishonest behaviors that have been exposed through social and traditional media and realized they don't want to suffer the same fate. With social media giving their employers access to nearly every detail of their lives, many employees are being more up front with employers, Anderson said.
Some of those major lies have played out in the media recently — as in the sex scandals of former Congressman Anthony Weiner and Arnold Schwarzenegger, for example — and the resulting fallout has scared employees into telling the truth more often, Anderson said.
"People are lying less at work — because lies are so exposed today," she told BusinessNewsDaily. Social media, she said, has played a big role in bringing about increasing transparency from employees.
"Whatever you say on Facebook is being read by your company and you could be fired," she said. "Some employers check Facebook posts every day. With social media, you can't get away with much at all."
Anderson and Bill Rosenthal, chief executive of Communispond, a firm that helps managers speak and write more effectively, recently jointly published an article in the Harvard Business Review helping employers figure out how to tell if employees are lying .
不要从网上复制的看不懂的 谢谢! 展开
That's the contention of Carolyn Anderson, a professor of communication in the School of Communication of Akron University in Ohio. Anderson said employees have witnessed the many recent dishonest behaviors that have been exposed through social and traditional media and realized they don't want to suffer the same fate. With social media giving their employers access to nearly every detail of their lives, many employees are being more up front with employers, Anderson said.
Some of those major lies have played out in the media recently — as in the sex scandals of former Congressman Anthony Weiner and Arnold Schwarzenegger, for example — and the resulting fallout has scared employees into telling the truth more often, Anderson said.
"People are lying less at work — because lies are so exposed today," she told BusinessNewsDaily. Social media, she said, has played a big role in bringing about increasing transparency from employees.
"Whatever you say on Facebook is being read by your company and you could be fired," she said. "Some employers check Facebook posts every day. With social media, you can't get away with much at all."
Anderson and Bill Rosenthal, chief executive of Communispond, a firm that helps managers speak and write more effectively, recently jointly published an article in the Harvard Business Review helping employers figure out how to tell if employees are lying .
不要从网上复制的看不懂的 谢谢! 展开
展开全部
社交媒体已经成为一种真理血清对美国工人意识到再也没有什么地方来躲避他们的老板。
这是论点的卡罗琳·安德森教授,在学校的沟通交流在俄亥俄州的阿克伦大学。安德森说,员工已经目睹了许多最近的不诚实行为暴露通过社会和传统媒体和意识到他们不想遭受同样的命运。与社会媒体给他们的雇主进入他们生活的几乎每一个细节,很多员工都被预先多与雇主,安德森说。
其中的一些主要的谎言总是在媒体最近上演——就像在性丑闻的前国会议员安东尼•维纳和阿诺德•施瓦辛格,例如——以及由此产生的后果已经害怕员工到说实话更频繁,安德森说。
“人们躺在工作少,因为谎言是如此暴露的今天,”她告诉报。社会媒体,她说,起到了很大的作用,从员工带来提高透明度。
“无论你说在Facebook正在读取的你的公司,你将被解雇,”她说。“一些雇主每天检查Facebook帖子。在社交媒体中,你不能侥幸太多。”
安德森和比尔•罗森塔尔担任首席执行官,一个公司,帮助管理人员更有效地说和写,最近联合发表了一篇在《哈佛商业评论》帮助雇主找出如何告诉如果员工在撒谎。
这是论点的卡罗琳·安德森教授,在学校的沟通交流在俄亥俄州的阿克伦大学。安德森说,员工已经目睹了许多最近的不诚实行为暴露通过社会和传统媒体和意识到他们不想遭受同样的命运。与社会媒体给他们的雇主进入他们生活的几乎每一个细节,很多员工都被预先多与雇主,安德森说。
其中的一些主要的谎言总是在媒体最近上演——就像在性丑闻的前国会议员安东尼•维纳和阿诺德•施瓦辛格,例如——以及由此产生的后果已经害怕员工到说实话更频繁,安德森说。
“人们躺在工作少,因为谎言是如此暴露的今天,”她告诉报。社会媒体,她说,起到了很大的作用,从员工带来提高透明度。
“无论你说在Facebook正在读取的你的公司,你将被解雇,”她说。“一些雇主每天检查Facebook帖子。在社交媒体中,你不能侥幸太多。”
安德森和比尔•罗森塔尔担任首席执行官,一个公司,帮助管理人员更有效地说和写,最近联合发表了一篇在《哈佛商业评论》帮助雇主找出如何告诉如果员工在撒谎。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
社会媒体成了一个有些真话血清为美国工人谁认识到,不再有任何地方隐藏他们的老板。
这是卡洛琳教授的论点,沟通的传播学院在俄亥俄州阿克伦大学。他说员工目睹了许多最近的不诚实行为已暴露通过社会和传统媒体和实现他们不想遭遇相同的命运。与社会媒体给予他们的雇主获得几乎每一个生活细节,很多员工都更与前雇主,他说。
其中一些主要在于发挥出在媒体最近-在性丑闻的前国会议员安东尼·韦纳和阿诺施瓦辛格,例如,由此产生的后果吓坏了员工讲了实话更经常,他说。
“人们说谎不工作-因为谎言是如此暴露的今天,”她告诉商业周刊。社会媒体,她说,起了很大的作用,导致增加透明度的员工。
“你说什么关于脸谱网是由阅读你的公司和你一定会被解雇,”她说。”一些雇主检查脸谱网职位的每一天。社交媒体,你不能不多。”
安达公司首席执行官和账单,communispond,坚定,帮助管理者更有效地写说,最近联合发表了一篇文章,在哈佛商业评论帮助雇主找到如何告诉如果员工撒谎。
这是卡洛琳教授的论点,沟通的传播学院在俄亥俄州阿克伦大学。他说员工目睹了许多最近的不诚实行为已暴露通过社会和传统媒体和实现他们不想遭遇相同的命运。与社会媒体给予他们的雇主获得几乎每一个生活细节,很多员工都更与前雇主,他说。
其中一些主要在于发挥出在媒体最近-在性丑闻的前国会议员安东尼·韦纳和阿诺施瓦辛格,例如,由此产生的后果吓坏了员工讲了实话更经常,他说。
“人们说谎不工作-因为谎言是如此暴露的今天,”她告诉商业周刊。社会媒体,她说,起了很大的作用,导致增加透明度的员工。
“你说什么关于脸谱网是由阅读你的公司和你一定会被解雇,”她说。”一些雇主检查脸谱网职位的每一天。社交媒体,你不能不多。”
安达公司首席执行官和账单,communispond,坚定,帮助管理者更有效地写说,最近联合发表了一篇文章,在哈佛商业评论帮助雇主找到如何告诉如果员工撒谎。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询