求高手帮我翻译一点德语,悬赏~~~
1,InseratistkeineAnzeigesondernenthältBeschuldigungen,Rechtfertigungenetc.2,DieA...
1,Inserat ist keine Anzeige sondern enthält Beschuldigungen, Rechtfertigungen etc.
2,Die Anzeige hat nichts mit Terraristik zu tun (SPAM)
3,Anzeige wurde mehrfach in verschiedenen (falschen) Kategorien aufgegeben (Crossposting)
4,Werbung für Firma/Homepage etc. als Privatanzeige
5,Der User ist Händler/kommerzieller Anbieter und schaltet Privatanzeige (Bitte Details ausfüllen)
6,User hat mehrere Accounts, oder verwendet falsche Namen (Bitte Details ausfüllen)
求真正懂德语的,不要翻译机翻译的,谢谢 展开
2,Die Anzeige hat nichts mit Terraristik zu tun (SPAM)
3,Anzeige wurde mehrfach in verschiedenen (falschen) Kategorien aufgegeben (Crossposting)
4,Werbung für Firma/Homepage etc. als Privatanzeige
5,Der User ist Händler/kommerzieller Anbieter und schaltet Privatanzeige (Bitte Details ausfüllen)
6,User hat mehrere Accounts, oder verwendet falsche Namen (Bitte Details ausfüllen)
求真正懂德语的,不要翻译机翻译的,谢谢 展开
3个回答
2012-09-24
展开全部
1.报纸上的广告不是商品广告传单,而是包含了指控与辩解
2.商品广告传单与玻璃容器<请检查这个词的拼写>无关(垃圾邮件)
3.商品广告传单一再划分到不同的(错误的)类别中(交叉)
4.用于公司或主页等的广告宣传作为私人广告
5.用户是商人或商业供货人,选择私人广告(请详述)
6.用户具有多个帐户或者使用假名字(请详述)
2.商品广告传单与玻璃容器<请检查这个词的拼写>无关(垃圾邮件)
3.商品广告传单一再划分到不同的(错误的)类别中(交叉)
4.用于公司或主页等的广告宣传作为私人广告
5.用户是商人或商业供货人,选择私人广告(请详述)
6.用户具有多个帐户或者使用假名字(请详述)
展开全部
1.报刊上的广告不是宣传,而是包含控告与辩解等
2.广告与Terraristik(不存在此单词)无关(垃圾邮件)。
3.广告多次刊登在不同的类别中
4.用于公司/主页等的广告作为私人广告
5.用户是商家/商业投标人,则理解为私人广告(请详细说明)
6.用户有多个帐号或者使用假名(请详细说明)
2.广告与Terraristik(不存在此单词)无关(垃圾邮件)。
3.广告多次刊登在不同的类别中
4.用于公司/主页等的广告作为私人广告
5.用户是商家/商业投标人,则理解为私人广告(请详细说明)
6.用户有多个帐号或者使用假名(请详细说明)
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
建议下载一个德语翻译软件
追问
那些东西翻译得够烂的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询