関ジャニ∞爱でした歌词的中文翻译
3个回答
展开全部
それが君でした 爱し君でした
那就是你 可爱的你
心が求めていたもの全て
我心中渴望的一切
その微笑み その优しさ
你的微笑 你的温柔
言叶にすれば一つしかない
要用言语来形容的话只有一种
确かに尖ってた あたり构わず腹を立て
确实有点冷酷无情 旁若无人 让人火大
寂しいから辿れない家路 街をぶらぶらあさりたて
因寂寞无法踏上归途 无所事事的找寻着街道(every day)
梦中になれなかった 目の前の楽しいことばっか
没办法喜欢上 眼前那些愉快的事
心夺われ溺れてたんだ救いようないくらい
心被迷惑而沉溺其中 甚至连拯救方法都没有
いつも何かを伤つけながら そして自分も伤ついてたんだ
总是在伤害着什么的同时 自己也会受伤
そんな日々に光くれた
那样的日子 你赐予我光芒
永远(とわ)にこの胸の深い场所で 微笑む人
永远在我内心深处 微笑的你
それが君でした 爱し君でした
那就是你 可爱的你
心が求めていたもの全て
我心中渴望的一切
その微笑み その优しさ
你的微笑 你的温柔
言叶にすれば 一つしかない
要用言语来形容的话只有一种
君が爱でした 君が爱でした
你就是爱 每天都是爱
寂しさに溃れ震える夜に
摧毁这份孤寂 在颤抖的夜里
君がくれた ちっちゃなともし火
你赋予我的那一点点灯火
明日の光りへと変わり心を 导いてく
变换成向着明日的光芒 指引着我的心
缲り返し自问自答 されど辿り着けぬままに
反复着自问自答 还是没能摸索到
どこへ行けば満たされるんだろう 昨日も行ったりきたり
究竟去向何处才能被满足呢 昨日也彷徨地来来回回(every night)
居场所なんてないんだ 味方などどこにもいないんだ
没有容身之处 哪里都没有伙伴
晴れてる空が昙って见えた うつむく自分は
晴空一片看见的确实阴天黯淡 俯首对着自己说谎
いつも谁かを疑いながら
总是在怀疑别人的同时
震える足で日々を渡ってた
颤抖着双脚度日
そんな孤独わかってくれた
明白我这份孤独
そっと隣で肩を并べ 寄り添う人
并肩静静地守候在身旁 那个能让我相依的你
それが君でした 爱し君でした
那就是你 可爱的你
心が求めていたもの全て
我心中渴望的一切
その微笑み その优しさ
你的微笑 你的温柔
言叶にすれば 一つしかない
要用言语来形容的话只有一种
それは爱でした 君の爱でした
那就是爱 对你的爱
途方もないほど大きな力で
不合常理的强大力量
美しさと歩む术を
那份美丽和前进的方式
言叶无しに伝えようとする
不用言语来传达
その笑颜で
用你那微笑
それが爱でした 君が爱でした
那就是爱 你就是爱
どんな时もこの胸の中に
不论何时在我的内心深处
その瞳とその両手で
你的眼眸与双手
まぶた闭じた心の手を引く
牵引着我原本封闭的内心
君が爱でした 君が爱でした
你就是爱 每天都是爱
寂しさに溃れ震える夜に
摧毁这份孤寂 在颤抖的夜里
君がくれたちっちゃなともし火
你赋予我的那一点点灯火
明日の光りへと変わり心を 导いてく
变换成向着明日的光芒 指引着我的心
明日へと 心を 明日へと
指引着心向着明天 向着未来
那就是你 可爱的你
心が求めていたもの全て
我心中渴望的一切
その微笑み その优しさ
你的微笑 你的温柔
言叶にすれば一つしかない
要用言语来形容的话只有一种
确かに尖ってた あたり构わず腹を立て
确实有点冷酷无情 旁若无人 让人火大
寂しいから辿れない家路 街をぶらぶらあさりたて
因寂寞无法踏上归途 无所事事的找寻着街道(every day)
梦中になれなかった 目の前の楽しいことばっか
没办法喜欢上 眼前那些愉快的事
心夺われ溺れてたんだ救いようないくらい
心被迷惑而沉溺其中 甚至连拯救方法都没有
いつも何かを伤つけながら そして自分も伤ついてたんだ
总是在伤害着什么的同时 自己也会受伤
そんな日々に光くれた
那样的日子 你赐予我光芒
永远(とわ)にこの胸の深い场所で 微笑む人
永远在我内心深处 微笑的你
それが君でした 爱し君でした
那就是你 可爱的你
心が求めていたもの全て
我心中渴望的一切
その微笑み その优しさ
你的微笑 你的温柔
言叶にすれば 一つしかない
要用言语来形容的话只有一种
君が爱でした 君が爱でした
你就是爱 每天都是爱
寂しさに溃れ震える夜に
摧毁这份孤寂 在颤抖的夜里
君がくれた ちっちゃなともし火
你赋予我的那一点点灯火
明日の光りへと変わり心を 导いてく
变换成向着明日的光芒 指引着我的心
缲り返し自问自答 されど辿り着けぬままに
反复着自问自答 还是没能摸索到
どこへ行けば満たされるんだろう 昨日も行ったりきたり
究竟去向何处才能被满足呢 昨日也彷徨地来来回回(every night)
居场所なんてないんだ 味方などどこにもいないんだ
没有容身之处 哪里都没有伙伴
晴れてる空が昙って见えた うつむく自分は
晴空一片看见的确实阴天黯淡 俯首对着自己说谎
いつも谁かを疑いながら
总是在怀疑别人的同时
震える足で日々を渡ってた
颤抖着双脚度日
そんな孤独わかってくれた
明白我这份孤独
そっと隣で肩を并べ 寄り添う人
并肩静静地守候在身旁 那个能让我相依的你
それが君でした 爱し君でした
那就是你 可爱的你
心が求めていたもの全て
我心中渴望的一切
その微笑み その优しさ
你的微笑 你的温柔
言叶にすれば 一つしかない
要用言语来形容的话只有一种
それは爱でした 君の爱でした
那就是爱 对你的爱
途方もないほど大きな力で
不合常理的强大力量
美しさと歩む术を
那份美丽和前进的方式
言叶无しに伝えようとする
不用言语来传达
その笑颜で
用你那微笑
それが爱でした 君が爱でした
那就是爱 你就是爱
どんな时もこの胸の中に
不论何时在我的内心深处
その瞳とその両手で
你的眼眸与双手
まぶた闭じた心の手を引く
牵引着我原本封闭的内心
君が爱でした 君が爱でした
你就是爱 每天都是爱
寂しさに溃れ震える夜に
摧毁这份孤寂 在颤抖的夜里
君がくれたちっちゃなともし火
你赋予我的那一点点灯火
明日の光りへと変わり心を 导いてく
变换成向着明日的光芒 指引着我的心
明日へと 心を 明日へと
指引着心向着明天 向着未来
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询