求V家MIKI的サテライト罗马音歌词

 我来答
羽之哀殇
2012-10-01 · TA获得超过8.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:6589
采纳率:82%
帮助的人:5784万
展开全部
サテライト

作词:ぺぺろんP
作曲:ぺぺろんP
编曲:ぺぺろんP
呗:miki

远いガラス越しの灯りとざわめき
tooi garasu koshi no akari to zawameki
沈んだサウンドが私を急かす
shizunda saundo ga watashi wo sekasu
ネオンが隠した星の存在が
neon ga kakushita hoshi no sonzai ga
重ねられたようなキミを想うよ
kasane rareta youna kimi wo omouyo

どんなに见つめ続けても
donna ni mitsume tsuzuketemo
Going around you,近づけなくて
Going around you, chikazuke nakute
また朝が来て
mata asa ga kite
この気持ち消えるの?
kono kimochi kieruno ?

キミだけの夜を照らしたくて
kimi dakeno yoru wo terashi takute
あの光を反射させて
ano hikari wo hansha sasete
私はここよ、と 私はここよ、と
watashi wa kokoyo , to watashi wa kokoyo , to
ずっとずっと叫んでいるよ
zutto zutto sakende iruyo
きっと谁もがみな
kitto daremo ga mina
「当たり前」を信じていても
「atarimae」wo shinjite itemo
负けたくない想いが
maketakunai omoi ga
私を辉かせる
watashi wo kagayaka seru

わずかに呼吸を止めてみせたら
wazuka ni kokyuu wo tomete misetara
心の苦しさがわかる気がして
kokoro no kurushisa ga wakaru kigashite

星空を见上げていたら
hoshizora wo miagete itara
Standing alone,涙が落ちて
Standing alone, namida ga ochite
この感情は风に乗り彷徨う
kono kanjou wa kaze ni nori samayou

また君の夜を照らしたくて
mata kimi no yoru wo terashi takute
光り方をただ真似して
hikari kata wo tada maneshite
本当は何も手に入れてないの
hontou wa nanimo te ni irete naino
ぜんぶぜんぶすり抜けていく
zenbu zenbu suri nuketeiku
きっと私がいま
kitto watashi ga ima
「当たり前」を壊せなくても
「atarimae」wo kowase nakutemo
キミはずっと微笑んで
kimi wa zutto hohoende
歩き続けるのでしょう
aruki tsuzukeru no deshou

私の小さな引力は
watashi no chiisa na inryoku wa
キミの海をいつか动かすから
kimi no umi wo itsuka ugokasu kara

キミだけの夜を照らしたくて
kimi dakeno yoru wo terashi takute
あの光りを反射させて
ano hikari wo hansha sasete
私はここよ、と 私はここよ、と
watashi wa kokoyo , to watashi wa kokoyo , to
ずっとずっと叫んでいるよ
zutto zutto sakende iruyo
きっと谁もがみな
kitto daremo ga mina
「当たり前」を信じていても
「atarimae」wo shinjite itemo
负けたくない想いが
maketakunai omoi ga
私を辉かせる
watashi wo kagayaka seru
菲小菜
2012-09-29 · TA获得超过269个赞
知道答主
回答量:38
采纳率:0%
帮助的人:37.1万
展开全部
雨色サテライト/MIKU
歌词;

让我听到你的声音 让我瞭解你的梦想
(声を闻かせて 梦をおしえて )

放慢呼吸 时光倒转揺息
(をゆるして 时间を戻して)

在摇汤的钟声 把每一天带走之前
(らぐ钟の音が日々を连れ去るまえに )

乘著不会沉没的小船启程吧
(沈まぬ小舟で旅に出よう)

驱散夜色的光明
(ゆうやみ照らすひかりを!)

总有一天我会带著笑脸再次找到的吧
(いつかは笑って、 また仆は见つけるだろう)

仔细倾听著 传递著温暖
(耳をすませて 热をつたえて)

心中鼓动著 回应著
(胸を鸣らして 言叶を返して)

心中充满呐喊的大海的时候
(叫ぶ海原にこころあふれるときは )

/在闪耀的黎明时分 种下种子
(きらめく夜明けに种をまこう )

驱散朝霞的光明
(あさやけ散らすひかりを! )

会再次对你招手 朝著远方幸福的吟唱
(またねと手を振り、彼方へ幸せであれと唱おう)

乘著不会沉没的小船启程吧
(沈まぬ小舟で旅に出よう

装饰著街景的灯光
(まちなみ饰るひかりを!)

任季节变换 我会再次去寻找
(季节をめぐってまた仆は探して)

连续不停的大雨朝著雨伞止
(まない雨には伞を指そう )

彩虹若是混杂著眼泪
(なみだに虹をまぜたなら )

回到那一天 无论多少次都能与你相遇的 对吧
(あの日に帰って、何度もまたきみに会えるだろう)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式