大家帮帮忙 翻译下这篇文章 要人工翻译的
Dadtaughtmealotaboutlife,especiallyitshardtimes.Irememberedoneofhislessonsonenightwhe...
Dad taught me a lot about life, especially its hard times. I remembered one of his lessons one night when I was ready to quit(退出)a political movement I was losing, and wrote about it in my diary.
Tired, feeling the many months of struggle, I went up to my study to make some notes. I was looking for a pencil in the back of my desk drawer when I turned up one of Dad's old business cards that he was so proud of:Andrea Cuomo, Italian- American Groceries- Fine Imported Products. Then I thought about how he dealt with difficult situation. A lot of pictures appeared into my mind, but one spot came sharply into view.
We had just moved to Holliswood, New York. We had our own house for the first time; it had some land around it, even trees . One, in particular, was a great blue spruce(云杉) that must have been 40 feet tall.
Less than a week after we moved in, there was a terrible storm . We came home from the store that night to find the spruce pulled almost totally from the ground and thrown onto the street. When my brother Frankie and I saw the spruce,our hearts sank . But not Dad's.
The rain was falling . Then he announced, "OK, we're going to push him up!" "What are you talking about, Dad? The roots are out of the ground ! ""Shut up, we're going o push him up, he's going to grow again. "We couldn't say no to him. So we followed him into the house and we got what rope there was and we tied the rope around the top of the tree that lay on the street, and he stood up by the house, with me pulling on the rope and Frankie in the street in the rain, helping to push up the great blue spruce. In no time at all, we had it standing up straight again! Dad drove stakes (木桩) in the ground, tied rope from the trunk to the stakes, and said, "Don’t worry, he is going to grow again…"
I looked at the card and wanted to cry. I couldn't wait , to get back into the movement. 展开
Tired, feeling the many months of struggle, I went up to my study to make some notes. I was looking for a pencil in the back of my desk drawer when I turned up one of Dad's old business cards that he was so proud of:Andrea Cuomo, Italian- American Groceries- Fine Imported Products. Then I thought about how he dealt with difficult situation. A lot of pictures appeared into my mind, but one spot came sharply into view.
We had just moved to Holliswood, New York. We had our own house for the first time; it had some land around it, even trees . One, in particular, was a great blue spruce(云杉) that must have been 40 feet tall.
Less than a week after we moved in, there was a terrible storm . We came home from the store that night to find the spruce pulled almost totally from the ground and thrown onto the street. When my brother Frankie and I saw the spruce,our hearts sank . But not Dad's.
The rain was falling . Then he announced, "OK, we're going to push him up!" "What are you talking about, Dad? The roots are out of the ground ! ""Shut up, we're going o push him up, he's going to grow again. "We couldn't say no to him. So we followed him into the house and we got what rope there was and we tied the rope around the top of the tree that lay on the street, and he stood up by the house, with me pulling on the rope and Frankie in the street in the rain, helping to push up the great blue spruce. In no time at all, we had it standing up straight again! Dad drove stakes (木桩) in the ground, tied rope from the trunk to the stakes, and said, "Don’t worry, he is going to grow again…"
I looked at the card and wanted to cry. I couldn't wait , to get back into the movement. 展开
6个回答
展开全部
爸爸教我关于生活的东西,尤其是它的困难。我记得他的一个教训,一天晚上,我准备退出(退出)政治运动的我失去了,在日记里写的。累了,感觉到很多个月的斗争,我走到我的研究做一些笔记。我在找一支铅笔在我的书桌的抽屉里,当我打开一个爸爸的名片,他是如此的骄傲:安德列,意大利-美国食品的进口产品-好的。我以为他是如何处理困难的情况下。大量的图片出现在我的脑海中,但有一点是大幅进入视野。我们刚刚搬到里斯伍德,纽约。我们有自己的房子第一次;它有一些周围的土地,连树。人,特别是,是一个巨大的蓝色云杉(云杉),肯定有40英尺高。不到一个星期,我们搬进来后,发生了一场可怕的风暴。我们从商店回家,晚上找到云杉把几乎完全从地面和扔到街上。当我哥哥弗兰基和我看到的云杉,我们的心凉了。但不是爸爸的雨。然后他宣布,“好的,我们要推他!”你说什么,爸爸?根是磨出来的!”闭嘴,我们会把他了,他会再生长。”我们无法拒绝他。我们跟着他进了房子,我们得到了绳有和我们把绳子系在树上,躺在街上,和他站起来的房子,和我一起拉绳子和弗兰基在街上在雨中,帮助推动了伟大的蓝色云杉。在任何时间,我们已经站起来了!爸爸把赌注(木桩)在地上,绑绳从树干的赌注,并说,“别担心,他会再长……”我看着卡片,想哭。我不能等了,回到运动。
展开全部
爸爸教我关于生活的东西,尤其是它的困难。我记得他的一个教训,一天晚上当我准备去美国的政治运动,我失去了,在日记里写的。
累了,感觉到很多个月的斗争,我走到我的研究所做一些笔记。我在找一支铅笔在我的书桌的抽屉里,当我打开一个爸爸的名片,他是如此的骄傲:安德列,意大利-美国食品的进口产品-好的。我以为他是如何处理困难的情况下。大量的图片出现在我的脑海中,但有一点是大幅进入视野。
我们刚刚搬到里斯伍德,纽约。我们第一次有自己的房子;它有一些周围的土地和树。特别是一个巨大的蓝色云杉,肯定有40英尺高。
不到一个星期,我们搬进来后,发生了一场可怕的风暴。我们从商店回家,晚上找到云杉几乎完全从地面被扔到街上。当我哥哥弗兰基和我看到的云杉,我们的心凉了。但不是爸爸的。
雨还在下。然后他宣布,“好的,我们要推倒它!”你说什么,爸爸?根是磨出来的!”闭嘴,我们会把他推了,他会再生长。”我们无法拒绝他。我们跟着他进了房子,我们得到了绳有和我们把绳子系在树上,躺在街上,和他站起来的房子,和我一起拉绳子和弗兰基在街上在雨中,帮助推动了伟大的蓝色云杉。在任何时间,我们已经站起来了!爸爸开车在地上的树桩上,绑绳从树干的赌注,并说,“别担心,他会再长……”
我看着卡片,想哭。我不能等了,回到运动。
累了,感觉到很多个月的斗争,我走到我的研究所做一些笔记。我在找一支铅笔在我的书桌的抽屉里,当我打开一个爸爸的名片,他是如此的骄傲:安德列,意大利-美国食品的进口产品-好的。我以为他是如何处理困难的情况下。大量的图片出现在我的脑海中,但有一点是大幅进入视野。
我们刚刚搬到里斯伍德,纽约。我们第一次有自己的房子;它有一些周围的土地和树。特别是一个巨大的蓝色云杉,肯定有40英尺高。
不到一个星期,我们搬进来后,发生了一场可怕的风暴。我们从商店回家,晚上找到云杉几乎完全从地面被扔到街上。当我哥哥弗兰基和我看到的云杉,我们的心凉了。但不是爸爸的。
雨还在下。然后他宣布,“好的,我们要推倒它!”你说什么,爸爸?根是磨出来的!”闭嘴,我们会把他推了,他会再生长。”我们无法拒绝他。我们跟着他进了房子,我们得到了绳有和我们把绳子系在树上,躺在街上,和他站起来的房子,和我一起拉绳子和弗兰基在街上在雨中,帮助推动了伟大的蓝色云杉。在任何时间,我们已经站起来了!爸爸开车在地上的树桩上,绑绳从树干的赌注,并说,“别担心,他会再长……”
我看着卡片,想哭。我不能等了,回到运动。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
爸爸教会我很多生命,尤其是其艰难的时期。我记得当我准备到 quit(退出)a 一夜政治运动我输了,和它在我的日记中写道他教训之一。累了,感觉很多个月的斗争,我走到我的学习,使一些笔记。我在找一支铅笔在我办公桌的抽屉里启用了爸爸的旧名片他是如此自豪 of:Andrea Cuomo 意大利-美国杂货-精细进口产品之一。然后我想过他如何处理困难局面。放在我的脑海,出现了大量的图片,但一个现货大幅进入了视野。我们刚搬到纽约的 Holliswood。我们有我们自己房子第一次 ;它有一些它,甚至一棵树周围的土地。其中一个,是伟大的蓝云杉 (云杉 #,必须已 40 英尺高。不少于一周后我们移动中,有一个可怕的风暴。我们来从存储区夜里回家找云杉几乎完全撤出地面和扔到大街上。当我和我弟弟剑锋看到 spruce,our 心沉没。但不是爸爸的。雨还在下。他宣布,"好吧,我们要将他推 !""你说什么,爸爸?根是从地下 !""闭嘴,我们是去澳推了他,他会再次增长。"我们不能说不给他。所以我们跟着他进了房子和我们有什么绳是和我们给绳子绕到街上,躺在树的顶部起身所房子,与我拉绳和弗兰克在雨中,街帮助推高大的蓝色云杉。在没有时间,我们把它直再次站起来 !爸爸到了赌注,驱车从树干的地面、 系绳的股份 #木桩# 说,"不要担心,他会再次增长......"我看了看名片,想哭。我迫不及待,回到了运动。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
爸爸教我很多关于生活,特别是它的困难时期。我记得他的一个教训一天晚上当我准备辞职(退出)政治运动我输了,我的日记写了关于它的。累了,感到了几个月的挣扎,我走到我的研究,使一些笔记。我正在寻找一个铅笔在我书桌的抽屉里的后面,当我发现了一个爸爸的旧名片,他是如此的骄傲:安德里亚·科莫,意大利-美国食品杂货-细进口产品。然后我想到他如何处理困难的局面。大量的照片出现在我的脑海里,但是一个地方来大幅视图。我们刚刚搬到荷里斯伍德,纽约。我们有我们自己的房子第一次;它有一些土地,甚至在它周围的树木。一个,特别是,是一个巨大的蓝色云杉(云杉),一定是40英尺高。不到一个星期后我们搬进来,出现了一场可怕的风暴。我们回家的那天晚上从商店找到云杉拉几乎完全从地面扔到街上。当我弟弟弗兰基,我看到了云杉,我们的心下沉。但不是爸爸的。雨。然后他宣布,“好吧,我们要把他的!“你在说什么,爸爸?根是地下的!“闭嘴,我们将o推他,他将再次增长。“我们无法对他说“不”。所以我们跟着他进了房子,我们得到了绳有和我们绑绳子绕在树顶,躺在街上,和他站起来的房子,我拉绳子和弗兰基在街上在雨中,帮助推高了伟大的蓝色云杉。在任何时候,我们都站直了!爸爸开车股份(木桩)在地面上,绑绳从树干赌注,说,“别担心,他将再次增长…”我看了看卡和想哭。我不能再等待了,回到运动。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这些句型都很简单 也没有难的单词 就用在线翻译翻啊 一句一句翻好了 然后把中文稍微组织一下 就行了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询