わけではない 和 わけにはいかない有什么区别
4个回答
展开全部
区别:两者意思不同,わけがない:不可能,わけにはいかない:不可以。
以下是日语相关介绍:
日语和南亚语系都有密切的关系,受汉语影响很大,吸收了本来作为汉藏语系特点的声调和量词,因此使日语的语言学归属变得十分复杂。语言学家对于日语的起源存在不同的意见。
国际学术界许多著名学者认为,从语法和句法上,日语与朝鲜语是近亲属语言的关系得到国际学术界的广泛认可,二者的语言同源性非常大。也有证据表明,日语词法和词汇在与古代中国东北地区和朝鲜半岛北部的民族国家高句丽语言有亲缘关系。
日语不等同于和语。日语中包含和语(即日本民族固有的语言),但日语并不只有和语一种类型,反而在日语中和语所占的比例是最少的一部分。其他的例如外来语,汉字词都称之为日语。
以上资料参考百度百科——日语
展开全部
わけではない是并非,并不是,语气较为强烈。比如,人并不是为了吃饭而生。 わけにはいかない是指明知理由不能做某事。比如,我不能不守信用。我不能骗人。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐于2018-03-12
展开全部
わけではない→并不是,并非。このレストランはお客さんがいっぱいですが、特に美味しい訳ではない。(这个餐馆人很多,但也并非是有多好吃)
わけにはいかない→不能,不可。
ちょっと热があるが、今日はテストがあるので、学校を休むわけにはいかない。虽然有点发烧,但是因为今天有考试,所以不能不上学。
わけにはいかない→不能,不可。
ちょっと热があるが、今日はテストがあるので、学校を休むわけにはいかない。虽然有点发烧,但是因为今天有考试,所以不能不上学。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2023-03-27 · 百度认证:重庆新语通外语教育培训中心有限公司
关注
展开全部
わけではない 表示部分否定“并不是~~”
行きたくないわけではないが、时间が合わない。也不是不想去,只是时间不合适
わけにはいかない 表示出于责任,道德,人情,义务等不能做某事“不能~~”
来周、试験があるので、勉强しないわけにはいかない。下周有考试,所以不能不学习
行きたくないわけではないが、时间が合わない。也不是不想去,只是时间不合适
わけにはいかない 表示出于责任,道德,人情,义务等不能做某事“不能~~”
来周、试験があるので、勉强しないわけにはいかない。下周有考试,所以不能不学习
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询