两个日语选择题,选哪个,原因呢?
1.入り口の前に_______A.だれがいますかB.人がいますか(不知道两个选项用在这个句子里面有什么区别)2.図书馆の中に________。いいえ、だれもいません。A....
1. 入り口の前に_______ A. だれが いますか B.人が いますか
(不知道两个选项用在这个句子里面有什么区别)
2. 図书馆の中に________ 。
いいえ、だれもいません。
A.だれが いますか B.だれか いますか
(答案给的是B,但我觉得应该是A,答案是不是错了。如果答案没错两个选项有什么区别呢?)
请各位大虾指点 展开
(不知道两个选项用在这个句子里面有什么区别)
2. 図书馆の中に________ 。
いいえ、だれもいません。
A.だれが いますか B.だれか いますか
(答案给的是B,但我觉得应该是A,答案是不是错了。如果答案没错两个选项有什么区别呢?)
请各位大虾指点 展开
4个回答
展开全部
1应选B, 根据意思是在问,“谁在门口?”。不可能是问“人在门口吗?”
2,应选B,根据后面回答“いいえ、だれもいません。”(不,谁也没有。),所以是在问“图书馆里有人吗?”(即:図书馆の中に谁かいますか。)、应回答“谁也没有。(即:没有任何人)”
他不是问“图书馆里有谁吗?(即:図书馆の中に谁がいますか。),这样的话,就应回答“张さんがいます” 等等(表示某某在)
即:谁か いますか(“ か ”表示不确定,是问有没有人)
谁が いますか(是问谁在里面)
2,应选B,根据后面回答“いいえ、だれもいません。”(不,谁也没有。),所以是在问“图书馆里有人吗?”(即:図书馆の中に谁かいますか。)、应回答“谁也没有。(即:没有任何人)”
他不是问“图书馆里有谁吗?(即:図书馆の中に谁がいますか。),这样的话,就应回答“张さんがいます” 等等(表示某某在)
即:谁か いますか(“ か ”表示不确定,是问有没有人)
谁が いますか(是问谁在里面)
2012-10-01
展开全部
第一个根据词义,だれ,哪个人;人(ひと),人。问话的人应该是在问远处站的是谁,而不是问入口处有没有站人,问门口站没站人不合逻辑。
第二个应该是A,が这个是助词提示前面的だれ,不能用か
第二个应该是A,が这个是助词提示前面的だれ,不能用か
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1. A选项侧重点是入口前的人是谁 默认了有人在 B选项侧重点是有没有人在
2. A选项侧重点也是“谁”在 也就是xxがいます
B选项是疑问词加か表不确定 “有谁在吗” 根据回答 不,没人在 选B
2. A选项侧重点也是“谁”在 也就是xxがいます
B选项是疑问词加か表不确定 “有谁在吗” 根据回答 不,没人在 选B
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
入り口の前 谁かいますか。
说 だれがいますか 不自然。
这个死记吧。硬要说个理出来,是很难的。
是由活生生的语言中归纳出语法的,而不是死的语法里发展出语言的。
不知道能理解我意思吗?
语法只是语言的一般规律的归纳而已。
当语法和语言有冲突的时候,现实存在的语言优先。
这句话我认为应该算惯用法。问有没有人,是 だれか 而不是 だれが
说 だれがいますか 不自然。
这个死记吧。硬要说个理出来,是很难的。
是由活生生的语言中归纳出语法的,而不是死的语法里发展出语言的。
不知道能理解我意思吗?
语法只是语言的一般规律的归纳而已。
当语法和语言有冲突的时候,现实存在的语言优先。
这句话我认为应该算惯用法。问有没有人,是 だれか 而不是 だれが
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询