taylor swift 《red》中英歌词
歌名:red
演唱:泰勒·斯威夫特
词:泰勒·斯威夫特
曲:泰勒·斯威夫特,内森·查普曼,丹恩·哈夫,伊利亚·托什斯基,乔纳森·尤肯
Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street
爱他就像是开着一辆崭新的玛莎拉蒂冲进死胡同
Faster than the wind, passionate as sin, ending so suddenly
比风还迅速 罪恶般热情 转瞬消失
Loving him is like trying to change your mind
爱上他 就像自我放逐后
once you're already flying through the free fall
才改变决定
Like the colors in autumn, so bright, just before they lose it all
像深秋的颜色 如此明亮 在所有美景消失前
Losing him was blue, like I've never known
失去他 像是我从未见过的蓝
Missing him was dark grey, all alone
思念他 像是孤单的深灰色
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
忘记他 像是试著假装认识一个陌生人
But loving him was red
爱着他 就是红色
Loving him was red
爱着他 是红色的
Touching him was like realizing
触摸他
All you ever wanted was right there in ront of you
就像梦寐以求的一切就在眼前
Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite song
纪念他 就像记起老歌歌词一样简单
Fighting with him was like trying to solve a crossword
与他争吵 就像解开文字谜般
And realizing there's no right answer
没有正确答案
Regretting him was like wishing you'd never found out that love could be that strong
为他感到遗憾,像是宁愿从没得到过这么强烈的爱
Losing him was blue, like I've never known
失去他 像是我从未见过的蓝
Missing him was dark grey, all alone
思念他 像是孤单的深灰色
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
忘记他 像是试着假装认识一个陌生人
But loving him was red
爱着他 就是红色
Oh, red
哦,红色
Burning red
燃烧般的火红
Burning red
燃烧般的火红
And that's why he's spinning round in my head
他在我脑海不断盘旋
Comes back to me, burning red
像火焰般扑向我
Yeah, yeah
耶耶
His love was like driving a new Maserati down a dead end street
他的爱就像开着全新的马莎拉蒂跑车开到没有出口的街
扩展资料
《Red》是美国女歌手泰勒·斯威夫特演唱的一首歌曲,歌词由泰勒·斯威夫特个人编写,音乐由内森·查普曼、丹恩·哈夫、伊利亚·托什斯基、乔纳森·尤肯等人负责制作。
该歌曲收录在泰勒·斯威夫特于2012年10月22日发行的第四张录音室专辑《Red》,并作为推广专辑的第五支单曲,于2013年6月21日通过大机器唱片公司发布。
《Red》于在美国公告牌百强单曲榜首周空降第六名,于2012年10月20日拿下公告牌数字乡乐榜冠军。
2014年05月13日,该歌曲获得由BMI乡村音乐奖授予的“年度最佳出版”奖。
创作背景
歌曲的歌词由泰勒·斯威夫特个人创作完成,音乐制作由内森·查普曼、丹恩·哈夫、伊利亚·托什斯基、乔纳森·尤肯等人负责。
泰勒·斯威夫特在接受采访时表示,这首歌与她个人的情感生活有关。之所以用这首歌的名字来命名自己的第四张专辑《Red》,也是因为这首歌的歌词包含了专辑中所有歌曲的主题内容。
《Red》
歌曲原唱:泰勒·斯威夫特
填 词:泰勒·斯威夫特
谱 曲:泰勒·斯威夫特,内森·查普曼,丹恩·哈夫,伊利亚·托什斯基,乔纳森·尤肯
英文
Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street
Faster than the wind, passionate as sin, ending so suddenly
Loving him is like trying to change your mind once you're already flying through the free fall
Like the colors in autumn so bright just before they lose it all
Losing him was blue, like I'd never known
Missing him was dark gray, all alone
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
But loving him was red
Loving him was red
Touching him was like realizing all you ever wanted was right there in front of you
Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite song
Fighting with him was like trying to solve a crossword and realizing there's no right answer
Regretting him was like wishing you never found out that love could be that strong
Losing him was blue, like I'd never known
Missing him was dark gray, all alone
Forgetting him was like trying to know somebody you've never met
But loving him was red, oh red, burning red
Remembering him comes in flashbacks and echoes
Tell myself it's time now gotta let go
But moving on from him is impossible when I still see it all in my head... in burning red
Burning, it was red
Losing him was blue, like I'd never known
Missing him was dark gray, all alone
Forgetting him was like trying to know somebody you've never met
Cause loving him was red, yeah yeah red, burning red
And that's why he's spinning around in my head
Comes back to me in burning red
Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street
译文
爱他就像是开着一辆崭新的玛莎拉蒂冲向绝路
快如疾风 热烈如罪 却戛然而止
爱他就像在自由落体后尝试回心转意
就像那秋天在一切消逝之前是那么的缤纷
失去他是我从未体验过的蓝色
想念他是孤独的暗灰色
忘记他就像是去努力认识一个你从未见过的人
但爱他是红色
爱他是红色
触碰他就像是明白你想要的一切都近在眼前
记住他就像是记住你最喜欢的老歌歌词般容易
与他争斗就像是努力解一个没有正确答案的纵横字谜
对他遗憾就像是希望自己不会了解到爱是如此的强烈
失去他是我从未体验过的蓝色
想念他是孤独的暗灰色
忘记他就像是去努力认识一个你从未见过的人
但爱他是红色,哦,红色,炽烈的红色
在倒叙和回声中想起他
告诉自己是时候放手
但离开他是不可能 当我看到这一切仍在我脑海中 全是炽烈的红色
灼热的红色
失去他是我从未体验过的蓝色
想念他是孤独的暗灰色
忘记他就像是去努力认识一个你从未见过的人
因为爱他是红色,红色,炽烈的红色
这就是他在我脑海里盘旋的原因
在炽烈的红色中回到我的身边
对他的爱就像是驾驶着一辆崭新的玛莎拉蒂冲向绝路
扩展资料:
《Red》是美国女歌手泰勒·斯威夫特演唱的一首歌曲,歌词由泰勒·斯威夫特个人编写,音乐由内森·查普曼、丹恩·哈夫、伊利亚·托什斯基、乔纳森·尤肯等人负责制作。该歌曲收录在泰勒·斯威夫特于2012年10月22日发行的第四张录音室专辑《Red》,并作为推广专辑的第五支单曲,于2013年6月21日通过大机器唱片公司发布。
《Red》于在美国公告牌百强单曲榜首周空降第六名,于2012年10月20日拿下公告牌数字乡乐榜冠军。2014年05月13日,该歌曲获得由BMI乡村音乐奖授予的“年度最佳出版”奖。
泰勒·斯威夫特(Taylor Swift),1989年12月13日出生于美国宾夕法尼亚州,美国流行音乐、乡村音乐创作型女歌手、音乐制作人、演员、慈善家。
2006年发行首张录音室专辑《泰勒·斯威夫特》,获美国唱片业协会认证5倍白金唱片。2008年发行第二张录音室专辑《Fearless》,在美国公告牌专辑榜上获11周冠军,是2009年全美最畅销专辑,认证7倍白金唱片,专辑获第52届格莱美奖年度专辑,使泰勒成为获此奖项的最年轻歌手,也是获奖最多的乡村音乐专辑。
2010年发行第三张录音室专辑《Speak Now》,单曲《Mean》获2座格莱美奖。同年获创作人名人堂哈尔·戴维星光奖。2012年发行第四张录音室专辑《Red》。2013年11月获第47届乡村音乐协会奖巅峰奖。2014年发行第五张专辑《1989》,发行首周在美国售出128.7万张为近12年最高纪录,专辑也是2014年全美最畅销专辑,在全球售出超过1000万张。
专辑获第58届格莱美奖年度专辑,使泰勒成为格莱美首位两次获得此奖项的女歌手;同年11月获第42届全美音乐奖迪克·克拉克成就奖;12月入围《时代》年度人物。
2015年4月获第50届乡村音乐学院奖50周年里程碑奖;5月,成为2015福布斯全球权势女性榜上榜最年轻女性。2016年登顶《福布斯》全球百大名人榜榜首。
2017年发行第六张录音室专辑《reputation》,美国首周销量123.8万张,使她成为唯一一位拥有四张首周百万销量专辑的歌手。同年被《时代周刊》选为年度人物。
《red》
歌手:Taylor Swift
歌词:
Loving him is like driving a new Maserati
爱他的感觉犹如将崭新的玛莎拉蒂
down a dead end street
开向绝路
Faster than the wind, passionate as sin, ending so suddenly
狂风般迅疾,激昂如罪恶,结束于恍惚
Loving him is like trying change to your mind
爱他的感觉犹如坠入深渊时
once you're already flying through the free fall
却寻不到回路
Like the colors in autumn, so bright,
犹如秋天那抹在失色黯淡前
just before they lose it all
无比艳丽的彩幕
Losing him was blue, like I've never known
失去他如此忧伤,好像我们从未相识
Missing him was dark grey, all alone
想念他如同灰暗般无助,孤独中无法忘却
Forgetting him was like trying to know somebody
将他遗忘好比去了解
you never met
一个素未谋面的人那样痛苦漫长
But loving him was red
但我记得爱他的感觉如亮红般炽烈
Loving him was red
爱他的感觉如同亮红般炽烈
Touching him was like realizing
触碰他时仿佛
All you ever wanted was right there in ront of you
你曾期许的一切就在眼前
Memorizing him was as easy as knowing
对他的记忆犹如
all the words to your old favorite song
你最钟爱歌谣的旋律般挥之不去
Fighting with him was like trying to solve a crossword
与他争执每每如同解开一个没有答案的字谜
And realizing there's no right answer
一般不了了之
Regretting him was like wishing you'd never found out
对他离去的懊悔让你宁愿没有碰到
that love could be that strong
这样一段坚定的爱情
Losing him was blue, like I've never known
失去他如此忧伤,好像我们从未相识
Missing him was dark grey, all alone
想念他如同灰暗般无助,孤独中无法忘却
Forgetting him was like trying to know
将他遗忘好比去了解
somebody you never met
一个素未谋面的人那样痛苦漫长
But loving him was red
但爱他的感觉如同亮红般炽烈
Oh, red
哦 鲜红色
Burning red
燃烧着的,烈焰般的鲜红
Remembering him comes in flashbacks, in echoes
关于我们过往的残片断章不断回响重映
Tell myself it's time now, gotta let go
我告诉自己是时候该放手释怀
But moving on from him is impossible
但每当他的脸庞浮现在脑海中时
when I still see it all in my head
我都无暇顾及其他
Burning red
像是陷入了狂热燃烧的鲜红
Loving him was red
焚烧着的那抹鲜红
Oh, losing him was blue, like I've never known
失去他如同深蓝般悲伤,好像我们从未相识
Missing him was dark grey, all alone
想念他如灰暗般无助,孤独中无法忘却
Forgetting him was like trying to know somebody
将他遗忘好比去了解
you never met
一个素未谋面的人那样痛苦漫长
Cause loving him was red
因为爱他的感觉如同亮红般炽烈,难以忘怀
Yeah, yeah red
耶 耶 鲜红
Burning red
燃烧着的,烈焰般的鲜红
And that's why he's spinning round in my head
这也是他萦绕在我思绪中的原因
Comes back to me, burning red
再让我回到那炽热的爱恋中吧
Yeah, yeah
耶 耶
His love was like driving a new Maserati
爱他的感觉犹如将崭新的玛莎拉蒂
down a dead end street
开向绝路
扩展资料:
《Red》是美国女歌手泰勒·斯威夫特演唱的一首歌曲,歌词由泰勒·斯威夫特个人编写,音乐由内森·查普曼、丹恩·哈夫、伊利亚·托什斯基、乔纳森·尤肯等人负责制作。该歌曲收录在泰勒·斯威夫特于2012年10月22日发行的第四张录音室专辑《Red》。
《Red》于在美国公告牌百强单曲榜首周空降第六名,于2012年10月20日拿下公告牌数字乡乐榜冠军。2014年05月13日,该歌曲获得由BMI乡村音乐奖授予的“年度最佳出版”奖 。
歌手信息
泰勒·斯威夫特(Taylor Swift),1989年12月13日出生于美国宾夕法尼亚州,美国流行音乐、乡村音乐创作型女歌手、音乐制作人、演员、慈善家。
2006年发行首张录音室专辑《泰勒·斯威夫特》,获美国唱片业协会认证5倍白金唱片。
歌词如下:
Loving him is like driving a new Maserati 爱他的感觉犹如将崭新的玛莎拉蒂
down a dead end street 开向绝路
Faster than the wind, passionate as sin, ending so suddenly 狂风般迅疾,激昂如罪恶,结束于恍惚
Loving him is like trying change to your mind 爱他的感觉犹如坠入深渊时
once you're already flying through the free fall 却寻不到回路
Like the colors in autumn, so bright,犹如秋天那抹在失色黯淡前
just before they lose it all无比艳丽的彩幕
Losing him was blue, like I've never known失去他如此忧伤,好像我们从未相识
Missing him was dark grey, all alone想念他如同灰暗般无助,孤独中无法忘却
Forgetting him was like trying to know somebody将他遗忘好比去了解
you never met一个素未谋面的人那样痛苦漫长
But loving him was red但我记得爱他的感觉如亮红般炽烈
Loving him was red爱他的感觉如同亮红般炽烈
Touching him was like realizing触碰他时仿佛
All you ever wanted was right there in ront of you你曾期许的一切就在眼前
Memorizing him was as easy as knowing
对他的记忆犹如
all the words to your old favorite song你最钟爱歌谣的旋律般挥之不去
Fighting with him was like trying to solve a crossword与他争执每每如同解开一个没有答案的字谜
And realizing there's no right answer一般不了了之
Regretting him was like wishing you'd never found out对他离去的懊悔让你宁愿没有碰到
that love could be that strong这样一段坚定的爱情
Losing him was blue, like I've never known失去他如此忧伤,好像我们从未相识
Missing him was dark grey, all alone想念他如同灰暗般无助,孤独中无法忘却
Forgetting him was like trying to know将他遗忘好比去了解
somebody you never met一个素未谋面的人那样痛苦漫长
But loving him was red但爱他的感觉如同亮红般炽烈
Oh, red哦 鲜红色
Burning red燃烧着的,烈焰般的鲜红
Remembering him comes in flashbacks, in echoes关于我们过往的残片断章不断回响重映
Tell myself it's time now, gotta let go我告诉自己是时候该放手释怀
But moving on from him is impossible但每当他的脸庞浮现在脑海中时
when I still see it all in my head我都无暇顾及其他
Burning red像是陷入了狂热燃烧的鲜红
Loving him was red焚烧着的那抹鲜红
Oh, losing him was blue, like I've never known失去他如同深蓝般悲伤,好像我们从未相识
Missing him was dark grey, all alone想念他如灰暗般无助,孤独中无法忘却
Forgetting him was like trying to know somebody将他遗忘好比去了解
you never met一个素未谋面的人那样痛苦漫长
Cause loving him was red因为爱他的感觉如同亮红般炽烈,难以忘怀
Yeah, yeah red耶 耶 鲜红
Burning red燃烧着的,烈焰般的鲜红
And that's why he's spinning round in my head这也是他萦绕在我思绪中的原因
Comes back to me, burning red再让我回到那炽热的爱恋中吧
Yeah, yeah耶 耶
His love was like driving a new Maserati爱他的感觉犹如将崭新的玛莎拉蒂
down a dead end street开向绝路
扩展资料:
《Red》于在美国公告牌百强单曲榜首周空降第六名,于2012年10月20日拿下公告牌数字乡乐榜冠军。2014年05月13日,该歌曲获得由BMI乡村音乐奖授予的“年度最佳出版”奖 。
《Red》融合了乡村流行乐、另类乡村、慢摇滚以及成人时代等音乐风格,其开头使用了乡村音乐必用的乐器——班卓琴开场。然而,《Red》并不单单是班卓乡村乐的展现,其高潮部分不断叠加的电音人声音效,将“Red”这一单词反复的体现出来了。
而歌词的开头内容:“爱他的感觉犹如将崭新的玛莎拉蒂开向绝路(Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street)”,则显得让人感到非常痛苦、沮丧,其内容比任何陈词滥调的童话故事还要直接。
爱他就像是开着崭新的玛莎拉蒂冲进死胡同
Faster than the wind passionate ended so suddenly
(那爱)消失的比疾风还要快
Loving him is like trying to change your mind once your already flying through the free fall
爱他就像在尝试改变对逝去秋天的想法
Like the colors in autumn so bright right before they lose it all
就像那秋季的颜色,在一切失去之前是那么缤纷
CHORUS:
Losing him is blue like I’ve never know
失去他是那么沮丧,我从未想过会这样
Missing is like dark grey all alone
思念他像深灰色一样,我孜然一身
Forgetting him was black trying to know somebody you never met
忘记他是如此忧伤 像是试着去认识一个从未见过的人
But loving him was RED Loving him was red.
但爱他,却是如炽热的红色
Verse 2:
Touching him was like realizing all you ever wanted was right there in front of you
触碰他像是去感受你所想要的一切近在眼前
Memorizing him was as easy as memorizing the words to your old favorite song
想起他就像想起你最喜爱的一首老歌的歌词那么简单
Fighting with him was like trying to solve a crossword and realizing there’s no right answer
和他吵架就像是猜谜语,然后却意识到根本么有答案
Regretting him was like wishing you never found out that love could be that strong而对他后悔就像是希望自己再也不要找到一份那么强烈的爱
CHORUS:
Losing him is blue like I’ve never know
Missing is like dark grey all alone
Forgetting him was black trying to know somebody you never met
But loving him was RED Loving him was red.
BRIDGE:
Burning red.
如火一般炽热的红
Remembering him comes in flashbacks and echos
在幻觉与回声中想起他
Telling myself it’s time I got to let go but moving on from him is impossible when
告诉自己是时候放手了 但忘了他却是不可能
I still see it all in my head
当我看到这一切仍在我脑海荡漾
And burning RED
如烈火般炽热的红
BURNING RED
CHORUS:
Losing him is blue like I’ve never know
Missing is like dark grey all alone
Forgetting him was black trying to know somebody you never met
But loving him was RED
Loving him was red.
cause loving him was red red
burning red
如满意请采纳~