帮我翻译成英文,不需要电脑翻译,纯手工翻译。

我爸爸是一个坚强的爸爸,17岁开始为了家庭工作。30岁成了企业家,让我过上了好的生活。我爸爸是一个好爸爸。我的爸爸成功的企业家。... 我爸爸是一个坚强的爸爸,17岁开始为了家庭工作。30岁成了企业家,让我过上了好的生活。我爸爸是一个好爸爸。 我的爸爸成功的企业家。 展开
 我来答
ajiu1966
2012-10-05 · TA获得超过785个赞
知道小有建树答主
回答量:303
采纳率:100%
帮助的人:133万
展开全部
My father has a strong will. He took his first job at the age of 17 to support the family. He started his own business when he was 30 and soon lifted our family out of poverty. My father is a good father and a successful businessman.

注意:人物性格与其所干的事情不同。在描写性格时,使用过去时要小心分析。如果像“满意回答”里那样用过去时写成 *had a strong will,就会产生两个隐含的岐意:(1)他现在已经不再坚强了。(2)表示已故和追忆。无论是哪个意思浮现出来,显然都是译者的败笔。所以,这里一定要用一般现在时。
海马jyo
2012-10-05 · TA获得超过2376个赞
知道小有建树答主
回答量:726
采纳率:50%
帮助的人:553万
展开全部
My father had a strong will.When he was seventeen,he began to work for the family.At the age of thirty,he became a businessman and bring me happy life.My father is so great,and he is also a successful businessman.
手工翻译 望采纳
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
果雅丹SL
2012-10-05 · TA获得超过1611个赞
知道小有建树答主
回答量:1108
采纳率:57%
帮助的人:454万
展开全部
My father is such a strong dad. He started working to earn a living for his family at the age of 17. To better our lives, he became an entrepreneur when he was 30. My father is such a great father.

earn a living就是工作来养活家人。 to better our lives为了改善我们的生活, become成为, entrepreneur企业家
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
幺元yy
2012-10-05
知道答主
回答量:23
采纳率:0%
帮助的人:10.6万
展开全部
my father ,a succesfill entrepreneur.he is a strong men , worked from 17,succeed in 30 and give me a well life.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式