求助各位懂越南语大师翻译中文:非常感谢你的好意相助,谢谢!

 我来答
sirthienphong
2012-10-08 · TA获得超过152个赞
知道答主
回答量:89
采纳率:0%
帮助的人:44万
展开全部
硬着翻译就是:phi thuong cam ta y tot va su tuong tro cua ban.
不过这样的话会比较不顺听,毕竟越南语和汉语的语法是有所不同的。越南语同样的意思可有很多表达方式,这就要看情况跟场合了。
比如对方是你的前辈要尊重:tran thanh cam on y tot va su giup do tuong tro cua ngai.
若对方是你的朋友或关系比较亲密的话:cam on su giup do cua ban 或者 het suc cam on su giup do va y tot cua ban。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
锦衣繁华
2012-10-08
知道答主
回答量:31
采纳率:0%
帮助的人:12.5万
展开全部
百度翻译
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式