英语求翻译!急,不要网页上翻译的

Icouldhaveeasilygonethroughlifewithoutgettingtoknowoneofthemostromanticfeelings-lovef... I could have easily gone through life without getting to know one of the most romantic feelings -love for a dog. For at least ten years my wife had been suggesting that we get a dog. There were several reasons why the idea came up. We had noticed that one out of three on our block had a dog. and couples with no children as a rule kept one large or two small dogs.So we got one puppy since we too had no children. 展开
 我来答
Mythdex2008
2012-10-08 · TA获得超过1239个赞
知道小有建树答主
回答量:239
采纳率:0%
帮助的人:184万
展开全部
我本可能轻易的完成了我的人生而没有了解到一种最浪漫的感情----爱一只狗。至少十年前我的妻子就已经建议我们该有只狗。有几个原掘正因使得我们让这主意变成现实。我们已经注意到我们街区三分之一的人有一只狗。并局皮且没有孩子的夫妇往往保判腊悔持着这样一种规律:养着一只大的或两只小的狗。因为我们也没有孩子,所以我们去买了一只小狗。
逆行的鲤鱼
2012-10-08 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:68
采纳率:0%
帮助的人:35.3万
展开全部
大致意思是:我本来可以轻松地生活下去就算不知道那些最浪漫温馨的情感之一 -------对狗狗的爱。在过去至少十年的时间里,我的妻子一直建议我们应该养一条狗。这个主意的提出有若干理由。我已经注意到我们街区三分之一都有养狗。并且那些没有卖侍孩子的夫妇往此迅往养了一条大狗或者两条小狗。所以我们也养了一条宠物森配此狗因为我们也没有孩子。
水平有限,希望能帮到你,谢谢!
更多追问追答
追问
你的答案也很好,谢谢...
追答
他的回答好多地方都比我的好,只有一点:至少十年前    应该是      在至少过去的十年里。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式